intercessor 예문
- Jesus is your Redeemer, Savior, Intercessor and Mediator before God.
예수님은 하나님 앞에서 당신의 속량자, 구원자, 중보자 그리고 중재자이십니다. - There is a greater intercessor than Queen Esther.
에스더 왕후보다 더 위대한 중보자가 있느니라. - 20 My intercessor is my friend as my eyes pour out tears to God;
20 나의 친구는 나를 조롱하고 내 눈은 하나님을 향하여 눈물을 흘리니 - Moses was an intercessor for himself and the children of Israel, but he could sin and incur wrath.
백성들은 사랑과 보호를 받고 있었으며, 그들 원수의 마음은 녹아서 “이스라엘 자손으로 인하여 더이상 정신이 없었더라.” - Conviction of sin fastened upon him; he saw himself, without an intercessor, in the presence of a holy and just Judge.
죄의 자각이 그에게 떠나지 않았다 . 그는 중보자 없이 성결하고 의로우신 재판장 앞에 서 있는 자기 자신을 보았다 . - 59:16 And he saw that there was no man, and he wondered that there was no intercessor; and his arm brought him salvation, and his righteousness, it sustained him.
59:16 사람이 없음을 보시며 중재자 없음을 이상히 여기셨으므로 자기 팔로 스스로 구원을 베푸시며 자기의 의를 스스로 의지하사 - 59:16 And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation to him; and his righteousness, it sustained him.
59:16 사람이 없음을 보시며 중재자 없음을 이상히 여기셨으므로 자기 팔로 스스로 구원을 베푸시며 자기의 의를 스스로 의지하사 - And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him. 17
사람이 없음을 보시며 중재자 없음을 이상히 여기셨으므로 자기 팔로 스스로 구원을 베푸시며 자기의 의를 스스로 의지하사 17 - 59:16 He saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his own arm brought salvation to him; and his righteousness, it upheld him.
59:16 사람이 없음을 보시며 중재자 없음을 이상히 여기셨으므로 자기 팔로 스스로 구원을 베푸시며 자기의 의를 스스로 의지하사 - And in recognition of his slaying the mythical sacred bull, Mithras was made immortal, being exalted to the station of intercessor for the human race among the gods on high.
미트라 는 신화의 신성한 황소를 죽인 것을 인정받아서 불멸하게 되었고, 하늘에 있는 신들 사이에서 인류를 위하여 중재하는 자의 위치로 높아졌다.