kidnapper 예문
- He's not a kidnapper. He's a serial killer.
9살 소녀가 사라져버린 2008년 자매 건도 알아냈고요 - And you've got our best lead on the kidnappers.
그리고 니가 납치범들에 대한 실마리를 갖고 있어 - So the kidnappers were there yesterday watching you.
그러니까 납치범들은 어제 우리를 보고 있었다는거군요. - Something about Sherlock reminds her of the kidnapper.
왠지 몰라도 셜록을 보고 범인이 생각났나봐 - Well, after you left, the kidnappers called back.
그게, 당신들이 출발하고 납치범들이 전화를 했어요 - And we don't have any way to contact the kidnappers.
어떤 방법을 써서라도 납치범들에게 연락해야 않나요 - 'You assumed she reacted like that because I was her kidnapper.'
내가 납치범이라 그 애가 그런거라고 니가 가정했잖아 - Pablo's message to the kidnappers was simple.
그게 무슨 뜻인지 잘 알길 바란다 납치범들을 향한 파블로의 메세지는 간단했다 - The ransom message I received from the kidnappers at my office.
저희 사무실에서 납치범들의 몸값 요구 메세지를 받았습니다 - The kidnappers are working for you?
nbsp; - 납치범들이랑 한패였어요? - 로버트야... - The kidnapper has just made a call... from a public phone.
범인이 실종자 가족에게 전화 했습니다 태평산 스트리트에 있는 공중전화 입니다 - Not much use, it doesn't lead us to the kidnapper.
-우릴 도와줘요- 아마씨유야 별 쓸모 없어. 그걸로 납치범이 누군지 어떻게 알아? - And no line of communication to the kidnappers.
그리고 납치범들에 대한 통신수단이 없어 - [Steve] First, "Death to Kidnappers," then "the Extraditables."
처음엔 "납치범에게 죽음을!" 이젠 "도주범들"로 - That damn kidnapper has... called 5 times to his family.
유괴범이 가족에게 5번이나 전화를 걸었는데 - LUIS LONDOÑO WHITE, KIDNAPPER OF THOSE SERVING PABLO ESCOBAR
파블로 에스코바르의 앞잡이이자 납치범 - The kidnappers might just look like friends or family
납치범들은 그저 친구나 가족 - No contact from the kidnappers, no ransom demand, no proof of life.
납치범으로 부터 연락도 없고 몸 값 요구도 없고 살아계시다는 증거도 없어요 - Kidnappers are most vulnerable at transfer points.
유괴범들은 전달 장소에서 취약하니까 - This asshole let the kidnappers get away.
이 새끼는 납치범 멀리하세요.