len 예문
- No. No, that's Len Brophy. I'm the other one.
아냐, 죽은 건 렌 브로피고, 난 다른 룸메이트야 - So, I can't believe Len turned himself in.
제가 그럴 수 있는 만큼은요 렌이 자수했다는게 믿겨지질 않아 - Len, you might be the worst liar I've ever met.
렌, 당신은 내가 사람 중 최악의 거짓말쟁이에요 - Well, you see, Len here smashed a boulder over his head.
여기 렌이 그 놈 머리를 돌로 아작냈어요. - So, the murders started right around the time Len saw Amara, right?
-그래 살인이 시작된 게 렌이 아마라를 봤을 때 쯤인거지? - Uh, weird as hell, soulless, took-the-rap-for-all-the-murders Len?
렌이라는 친구 기억나지? 엄청 이상하고, 영혼 없고 모든 살인을 뒤집어 썼던 렌? - You know, Len was freaked out by her, but Sydney --
사람들에게 뭘 하는지 일부만 알 뿐인잖아 렌은 그녀 때문에 기겁했지만 시드니는... - Len, it's best just to go with the truth here.
렌, 사실대로 말하는게 좋을거에요 - I'll send an officer over to Len, get a statement from him.
렌에게 경관을 보내 진술을 받도록하겠습니다 - That was detective Madsen. Remember our friend Len?
매드슨 형사 전화였어 - Woman: Thanks, Len. Next up...
내가 날씨가 보고 싶어서 - Well, you saved us, Len.
당신이 우릴 살린거에요, 렌 - Len, I'm not gonna lie.
솔직히 말해서, 그거 걱정스럽네요 - That critter belongs to Len.
그 녀석은 렌의 것이야. - All right, I'll take the crime scene. You take Len. Who found the body?
내가 사건현장에 가볼테니까 형이 렌에게 가 봐 - But you're a federal agent. Buried the lead there a little, Len.
하지만 당신은 연방 요원이니까 - Len was killed by a demon.
악마가 렌을 죽였군 - A Len Fletcher?
마르코가 어젯밤에 한명을 처리했습니다 렌 플렛쳐라고... - Yeah, that's him. That's Len.
네, 그 사람입니다 - Len loses his heart.
렌은 심장(감정)을 잃었고