mend 예문
- She do have me up all hours, mending the roof.
케렌이 지붕을 고쳐달라고 해서 하루종일 올라가 있었거든요 - Arert you supposed to mend them?
헌트 무릎 복구수술이 취소됐어요 뼈라도 좀 부숴야 할까 봐요 - A leaking ceiling, but it has not been mended.
오늘 오지 않기 위해선 뭐라도 줬을거야 - Go back to your nest. Mend it!
넌 네 둥지로 돌아가 옷이나 수선해! - What a beautiful day to mend these pants.
'바지 구멍 꿰매기 좋은 날씨야' - Miss Penvenen, I trust you are on the mend?
Penvenen양, 당신이 회복중인걸로 믿어도 될까요? - You'll only make it worse. Walk away. Leave her to mend.
상황만 악화시킬 뿐이죠 애가 추스리게끔 가세요 - And now, I think I can help mend the breach between you.
그리고 이젠, 나는 그 불화를 중재하는걸 도울수 있다고 생각해요. - 'Twas you that mended his face?
그이 얼굴 상처를 꿰멘게 당신이신가요? - I'm not giving up. I'm mending the fence.
전 포기한 게 아니에요 - Shit. Okay. ♪ And our hearts will mend ♪
아름다움이 우리 마음을 치유해주네 - You look as though you're fully mended.
다 나으신 것 같네요 - But the hurt between his father and himself showed no signs of mending.
그의 아버지와 루카스 간의 상처는 아물 기미가 안 보였다 - The heart will mend. Your duty is to the people of the city.
상처는 곧 아물 거요 경의 의무는 예루살렘 시민 수호요 - We have no choice now but to try and mend that broken trust.
다시 그 신뢰를 회복할 방법이 필요해 - That mends the heart and banishes loneliness and gives meaning to our lives. KATNISS:
마음을 치유하고 외로움을 사라지게 했으며 인생의 의미를 부여했습니다. - Some things cannot be mended.
어떤 일들은 고칠수 없잖아. - I've come to mend a loose joint in your pipe.
이걸 이어야 하니까 - We're mending our dolls.
우린 인형을 수리하고 있어 - You're still on the mend.
넌 아직 회복중이잖아