refuge 예문
- "While looking for a kin... I found your refuge."
너의 친척을 찾는 동안 난 너의 피난처를 찾았어 - Now you're under Bajrang Bali's refuge.
자 이제 넌 바지랑기기 발리 사원에 속해있어 - "The Benevolent one is my only refuge."
자애로운 그 분만이 오직 나의 피난처 - That puts them here, at the refuge.
여기 대피소에 그들을 가두고 있는 여기. - So this is where you take refuge.
힘을 내 넌 할 수 있어 - All personnel evacuate immediately or report to your designated refuge area.
즉시, 모든 직원들은 대피하거나, 지정된 대피소로 이동하십시요 - But it offered refuge from the real terrors that lurked outside.
그러나 그건 진짜 테러로부터의 도피처였고 밖으로 이어졌다 - All personnel evacuate immediately or report to your designated refuge area.
...즉시, 모든 직원들은 대피하거나, 지정된 대피소로 이동하십시요 - That means food, fuel, refuge.
그건 음식이나 연료 쉴 수 있는 공간이 있다는거죠 - At this moment, the refuge is the safest place.
지금으로서는, 대피소가 가장 안전한 장소일세. - "We are all well in the refuge.
"우린 모두 대피소에 잘 있다." - She's my refuge... my shelter... my cocoon.
여긴 내 도피처요 내 보금자리죠 - WHEN THE DAY OF JUDGMENT COMES, WHERE DO THEY SEEK REFUGE?
최후의 날이 오니까 어디로 피했는지 알아? - There is a last refuge for the desperate, the unloved, the persecuted.
절박하고, 사랑 받지 못 하고 박해 받는 자들의 마지막 피난처 - What's the point of having a refuge If it's no safer outside, right?
바깥 보다 안전하지 않다면 은신처가 다 무슨 소용이야? - In books, our dreams take refuge so as not to freeze to death.
책에는 우리 꿈이 얼어죽지 않을 피난처도 있지 - The refuge is built for 30.
이 대피소는 30명 정원이야. - And this is a wildlife refuge.
그리고 여기는 야생동물 보호구역이에요 - We will care for anyone seeking refuge in our camp from the Confederate states.
남부 영토에서 피난처를 찾아 우리캠프에온 모든사람들을 돌봐줄것이요. - In fact, she sought refuge here because the Resistance is trying to kill her.
저항군이 노리고 있기에 여기서 보호 중인 셈입니다