shadow 예문
- For decades, your organization stayed in the shadows,
맞아, 그게 물리적 접촉으로 무언가를 하는것 같아. 나한테서 떨어져! - A shadow with the face of Stannis Baratheon.
그림자에 의해 살해당하셨소 스타니스 버라씨온의 얼굴을 한 그림자 말이오 - I've been meaning to ask you, where's your shadow?
물어보고 싶은 것이 있었는데, 사장님 그림자는 어디에 있어요? - There were shadows of some of the victims.
골든 게이트 다리가 생각나요 희생자들의 그림자가 있었는데 - Too much in Harlem happens in the shadows.
할렘에선 너무 많은 일들이 어둠 속에서 일어나요 - [Meredith] Every surgeon I know has a shadow.
내가 아는 모든 의사들에게는 어두운 그림자가 있다 - But where there is light, there is shadow, friend.
하지만 빛이 있는 곳엔 어둠도 있는 법 - I don't think a woman ever stays in shadows.
나는 여자가 이제까지 그림자에 머물 생각하지 않습니다. - Karev, Sloan. Grey, Pit. Stevens, shadow Karev.
카레프는 슬로언, 그레이는 병동 스티븐스는 카레프를 따라다녀 - Then count back to the shortest shadow.
그리고 그림자가 가장 짧아질 때까지 다시 계산해 - We won't live in the shadows anymore.
우린 앞으로 그림자 속에서 살지 않을 거예요 - So I can come live in your shadow.
좋은 아버지가 되려고 - 당신 그림자 속에 갇을 수 없어 - We continue with our business... in the shadows, like always.
우린 사업을 계속하는 거야 어둠 속에서, 늘 그렇듯이 - Twelve years we've been forced to hide in the shadows.
12년이야 우린 그동안 숨어 살수 밖에 없었다 - They... Well, she can manipulate world systems from the shadows.
전 세계 모든 시스템을 쥐락펴락할 수 있지 - You are only a shadow beneath my throne.
넌 내 왕좌의 그림자에 지나지 않아. - She arrives first as a shadow.
기다려줘서 고마워요, 칼 부엌은 저쪽이에요 포도주는 이리 주세요 - They won't be forced back into the shadows.
그렇다고 암흑 속으로 돌아가지는 않을 거야. - Sure demons are dark, but they're just our shadows.
악마는 물론 어둡지만 그냥 우리의 그림자야 - See the blood spatter shadow on the passenger seat?
조수석에 있는 피 튀긴 흔적 보셨어요?