squabble 예문
- I'm having a squabble with the chairs in this kingdom.
이 나라 의자는 나와 안 맞는 것 같아요 - Now the whole kingdom is beset by dynastic squabble.
지금은 모든 왕국이 왕가의 시시한 싸움 때문에 괴로워 하고 있어. - [stuttering] It wasn't me. They beat it out of Squabbles.
내가 그런 게 아니에요 그들이 입씨름꾼을 고문했어요 - All right, if you two don't quit your squabbling,
똑바로 들어, 계속 이렇게 투닥거리면서 싸우면, - King Ecbert doesn't want to get involved with such terrible squabbles?
액버트 왕께서는 그 끔찍한 싸움에 엮기고 싶지 않으신 건가요 - Just a little, you know, squabble with my bro.
그냥 살짝 형이랑 티격태격 했어요. - If you're looking for a friend, keep looking, Squabbles.
친구를 찾는다면 계속 찾아봐 입씨름꾼 - Squabbles has to be by my side every step of the way.
날 원해? 그럼 입씨름꾼과 모든 걸 같이 하게 해줘 - Domestic squabble, Mei. Not my business.
경찰에 신고해 낄 일이 아니야 - If they get past the Wall and we're squabbling amongst ourselves... we're finished.
저들이 장벽을 돌파하는데 우리끼리 옥신각신하고 있다가는 모두 끝이오 - You're determined to starve to death in here squabbling.
여기서 싸우다 굶어죽기로 작정하셨군요. - We squabbled about it until we got back to barracks.
아 이놈이 나한테 막 뭐라 그러는 거야 그래서 뭐 그렇게 한참 옥신각신 하다가 - Gave me time to build a backup plan. Squabbles, put down that shiv!
덕분에 다음 계획을 세울 시간을 벌었지 - In here, I'm Squabbles.
여기서 전 '입씨름꾼'으로 불려요 - An uncomfortable family squabble.
불편한 집안 싸움이겠죠 - If you two can't play soccer without squabbling, I do wish you wouldn't play at all.
계속 그렇게 싸울 거면 같이 하지 마 - [blowing whistle] You don't fight, I tear your little world apart, starting with your homie Squabbles.
입씨름꾼, 그거 내려봐! - Because Jeor Mormont and Jon Snow both understood that the real war isn't between a few squabbling houses.
왜냐하면 지오 모르몬트와 존 스노우 모두 진짜 전쟁이란 그건 몇몇 가문이 다투는 것이 아닌 진짜 전쟁입니다 - For example, I've used it to unite all the small, squabbling Kingdoms of England into a single entity, now capable of defending itself against any who might come to threaten or destroy it.
조그맣고 조각조각 나있는 잉글랜드를 하나로 묶어서 침략자들로부터 막아낼수 있게 힘을 사용했지 - The home was also a legendary place for domestic squabbles.
이 집은 전설적인 가정 분쟁으로 알려져 있기도 합니다.