supergirl 예문
- It's the least I can do for Supergirl.
적어도 슈퍼걸을 위해 내가 할 수 있는 일이야 - I named Supergirl, why not her evil twin?
난 슈퍼걸 이름도 지었어 그녀의 사악한 쌍둥이도 있어야지? - Okay, so for our first mission, Supergirl vs. Reactron.
좋아, 우리 첫 임무는 슈퍼걸 대 리액트론 이야 - Previously on Supergirl... Forget about Supergirl's lack of experience,
내가 네 친엄마는 아니지만 얘야, 넌 여기선 안전해 - Supergirl will return when we need her most.
슈퍼걸은 우리가 정말 필요로 할때 돌아 올겁니다 - Besides, this sounds like a job for Supergirl.
게다가, 이 일이 슈퍼걸에게 딱인 것 같아 - I'm still trying to figure out what Supergirl means.
난 여전히 진정한 슈퍼걸이 뭔지를 알아내려는 중이야 - Supergirl, the driver's still inside, she can't get out.
슈퍼걸, 운전자가 여전히 안에서 못 나오고 있어요 - You told everyone that Supergirl and Superman are cousins.
당신이 모두에게 슈퍼걸과 슈퍼맨이 사촌이란 걸 말했죠 - There's Flash and--and Supergirl and--and people with actual powers now.
저기엔 플래시와 슈퍼걸이 있지 실질적 힘을 가진 사람들이 있잖아 - I'm still trying to figure out what being Supergirl means.
전 여전히 슈퍼걸의 존재 의미를 알고 싶어요 - And then Kara goes all Supergirl on him.
그럼 카라가 슈퍼걸이 되어서 맞서는 거지요 - Um... "Supergirl embodies the worst traits of her generation.
"슈퍼걸은 그녀 또래의 최악의 특징을 드러냈다" - I mean, I've always loved being Supergirl. But today...
난 항상 슈퍼걸 활동이 좋았는데 오늘은.. - Supergirl, there's a bomb at the Lord Air terminal.
그녀가 지독해질수록 난 더 상을 줬지 - Kara, stop treating Supergirl like she's your personal assistant.
카라, 슈퍼걸을 네 개인비서처럼 다루지 말거라 - Supergirl trusts him and that's more than good enough.
슈퍼걸도 그렇죠 그게 더 합당한 이유죠 - Which means you're in contact with Supergirl.
그건 자네가 슈퍼걸과 연락이 된다는 소리야 - Technically, Supergirl doesn't work for this organization.
엄밀히 말하면, 슈퍼걸은 저희 소속이 아닙니다 - Supergirl, change bearing. - Which way?
난 생쥐 실험실 생각했어 가족이 관리하는거 말야