tight 예문
- I guess we have to just sit tight.
제 생각엔 여기 딱 붙어있어야 할 것 같아요 - I know you're all concerned, but just sit tight.
여러분 모두 걱정하는건 알겠지만 그냥 좀 진정하고 기다려주세요 - She held my ankle tight and begged to stay.
아가요 내 발목을 꽉 잡고 안 가갔다는 걸 - She's got his arm so tight and she's glowing.
신랑 팔을 꽉 잡은 채 너무나 행복해하는 거예요 - Maybe one more layer. And tight, really tight.
한 겹만 더 두르자 정말 타이트하게 말야 - Maybe one more layer. And tight, really tight.
한 겹만 더 두르자 정말 타이트하게 말야 - It's like oh, you're one little tight thing.
이건 마치 오, 당신은 작은 꽉 이란다. - ♪ You held my hand so tight ♪
♪ 당신은 내 손을 꼭 잡아주었죠 ♪ - I tried to give her a tight present.
난 쟤한테 착 붙는 선물을 주려고 했어 - Okay, it's good, but it's a little tight.
당연히 안 매기죠 실력 차가 너무 심하잖아요 - It may give us a tight squeeze.
꽤 빡빡하겠어요 It may give us a tight squeeze. - It may give us a tight squeeze.
꽤 빡빡하겠어요 It may give us a tight squeeze. - You are going to be locked in tight tonight.
오늘밤에 제대로 안전한 곳에서 있을 수 있으실겁니다. - Well,you are holding your string too tight... -Oh,oh,shut up.
-응 너는 실을 너무 팽팽하게 잡고 있었어 - Like you said, me and Lola were pretty tight.
말하신 것 처럼 저랑 로라는 꽤나 친했죠 - ...the Indian spy is being kept under tight security.
인도 스파이는 삼엄한 경비 속에 있다고 합니다 - Karev's pretty tight with some board members.
카렙쌤은 이사회진들과 꽤나 사이가 돈독해 보이던 걸요. - Tight belt, worn high on the waist.
세게 조이는 벨트, 허리춤 위에 매고 있지. - Money's tight, especially with my mom's cataracts.
돈이 쪼들린다고 엄마 백내장 치료비도 내야 한다고 - But they aren't tight, so he's the weakest to fight.
조직원들이 많이 헐렁하니까 전투력은 가장 약한 편이지 말입니다