简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

tu 예문

예문모바일

  • Are you trying to get me drunk?
    Tu cherches a m'enivrer? 날 취하게 할 꿍꿍이죠?
  • Sync by wilson0804 / Corrections by chamallow font co
    S02E10 Et Tu, Brute (브루투스, 너마저! )
  • Do you think I'm as stupid as your ass?
    Tu me prends... 내가 그렇게 멍청해 보여? ...pour ton ane?
  • But you made a mistake, idiot.
    Mais tu t'es trompe, imbecile! 틀렸잖아, 멍청하기는!
  • I talk, tu hablas: you talk, el habla? Somebody translate?
    조 아블로 '난 말한다' 투 아블라스 '넌 말한다', 엘 아블라?
  • There's a lot less gold on the scales than before.
    Tu n'as pas l'impression, Cesar? 아까와 균형을 맞추기엔 금화가 한참 부족하네!
  • Ok, Cesar, are you coming?
    Allez, Cesar, tu viens? 세자르, 이리 오지?
  • And you seduce the Queen.
    Et... 그리고 나서 ...tu seduis la Reine.
  • Yo soy el papi de tu, Sofia-rita. Beso me mucho.
    세뇨리따 치카무차 요쏘이~~ 쏘피아 리따~
  • And you become Don Cesar.
    Tu redeviens Don Cesar. 너는 다시 돈 세자르가 되는 거야.
  • You seduce the Queen.
    Tu seduis la Reine. 너는 왕비를 유혹하고.
  • Ok, now repeat after me.
    Alors, maintenant, tu repetes apres moi. 그럼, 이제 내 말을 따라해 봐라...
  • What are you waiting for?
    Qu'est-ce que tu attends? - 이상하기도 하지! - 뭘 꾸물 거리는 거지?
  • Hey, wait, you'll see.
    He! Attends, tu vas voir! 이봐!
  • Traitor, you're an even bigger coward than I thought.
    Traitre, tu es encore... 배신자, 네 놈은 여전히 ...plus lache que je ne croyais.
  • Where are you from?
    D'ou tu viens? 어디서 오셨슈?
  • Compadres before I sleep with tu madres.
    끈팬티보다 끈끈한 우정
  • I hope you'll be more worthy of it then your uncle.
    J'espere que tu en seras... 짐은 자네가 자네의 백부보다 ...plus digne que ton oncle.
  • Tu frueris oscillationibus, Christine?
    Tu frueris oscillationibus, 크리스틴?
  • Tu frueris oscillationibus, Christine?
    Tu frueris oscillationibus, 크리스틴?
  • 예문 더보기:   1  2  3