中世 예문
- [Steam] 그랜드 에이지: 미디블 - Grand Ages: Medieval
伟大时代:中世纪l - 콘서트와 공연은 중세 시대 모습으로 꾸며진 교회에서는 진행됩니다.
音乐会和表演在废弃的中世纪教堂内进行。 - 낭만적 인 사랑과의 관계는 중세 시대에 영국에서만 발견되었습니다.
与浪漫爱情的联系在中世纪才在英国被接受。 - 학원이 중간 과정에 대하여 의견을 드리기는 매우 어렵습니다.
那个学生对关于中世纪的讨论感到难于理解。 - 1888년: 베를린과 뮌헨 출신의 화가들이 중세 도시 발견
1888年 来自柏林和慕尼黑的画家们发现了这座中世纪小城 - 초기 현대 형태의 과학적 탐구는 중세 패러다임에 도전했다.
科学探索的早期现代形式挑战了中世纪的范式。 - 그랜드 에이지 : 미디블 (Grand Ages : Medieval)
伟大时代:中世纪l - 중세 시대에 이 지역에는 수녀원이 매우 많이 있었어요.
中世纪时这裡曾有修道院。 - 2대 지중세(池中世) 1950년 6월 12일 ~ 1951년 9월
2任 池中世 지중세 1950年6月12日-1951年9月 - 세계 제일의 아침 식사를 할 수 있는 맛집!「bills」
要去吃传說中世界第一的早餐—bills!! - 중세 시대에는 영국과 스코틀랜드의 청소년이 사용자 정의를 실천했다.
在中世纪英格兰和苏格兰的青年都练这个习惯。 - 중세 유럽 사회는 농업을 기반으로 한 봉건제 사회였다.
中世纪的欧洲,是以农业为经济动力的封建社会。 - 건물은 1088 년에 시작되었고 중세기의 여러 단계를 거쳐왔습니다.
建造于1088年,并在中世纪期间持续数个阶段。 - 그것은 매년 여름에게 유명한 중세 축제를 개최하고 있습니다.
它承载每到夏天著名的中世纪节。 - 대성당, 성직자 및 광장은 중세 시민 생활에 중요했습니다.
大教堂,神职人员和广场对中世纪的公民生活很重要。 - 튀빙겐 (Tübingen)의 중세 구시가는 역사에 생명을 불어 넣습니다.
蒂宾根的中世纪古镇将历史带入了生活。 - 중세기 이단들 중에서 가장 큰 힘을 지녔던 집단이다.
他们是中世纪军队中数量最多的组成部分。 - 중세에 이 마을은 유럽에서 문화와 교육의 중심지로 발전했다.
中世纪时期,这座城市发展成为欧洲的一个重要文化与教育枢纽。 - 수세기에 걸쳐 인간들은 여러 다른 사회 이념을 만들어왔다.
从中世纪开始,人们便已建构出各种不同的社会。 - "지금 여러분은 새로운 세계, 변화의 세계를 맞고 있습니다.
“现在,你们面临着一个新世界――一个变革中世界。