简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

举证 예문

"举证" 한국어  

예문모바일

  • 새로운 법은 이제 제조에 대한 증명의 부담을 안겨줍니다.
    现在的新法律规定了制造的举证责任。
  • 력사라는 사람이 나와서 증거를 대는 것을 증언(證言)이라고 한다.
    即是所谓的“谁主张,谁举证原则。
  • 미치광이는 이것으로 저것을 증명하고 저것으로 이것을 증명하네.
    帖中,此疑点也已列出,并举证
  • 그가 무엇[누구]인지를 스스로 증언해야 하는 그런 자다.
    “谁主张,谁举证原则。
  • 강연자, “전자 디스커버리를 자신에게 유리하게 활용하기(BDO 컨설팅, 2010년 11월)
    联席主持,“利用电子举证增强有利面(Using E-Discovery to Your Advantage)(BDO Consulting,2010年11月)
  • 으로 인하여 발생하는 손실보상에 관하여 이를 준용한다.
    举证之所在,即败诉之所在。
  • 구태여 공명을 따지는 이 누가 있을까(人生感意氣 功名誰復論).
    即“谁主张谁举证
  • 이는 사용자의 손해에 대한 입증 책임 부담의 변경을 의미하지는 않습니다.
    这并不意味着用户的损伤举证责任发生变化。
  • 이는 사용자의 손해에 대한 입증 책임 부담의 변경을 의미하지는 않습니다.
    这並不意味著对使用者受到伤害的举证责任发生变化。
  • 이런 도시에서 한 1년쯤 살아보면 어떨까?
    如何举证在城镇居住一年?
  • 에 응답하였으며, 본 설문에 응답한 사람들의 대부분은 ‘대학생’ 으로 나타났다
    举证使得多数车主们很难提供确凿证据。
  • 노동자가 2년전의 잔업수당을 소구하는 경우에는 원칙상 노동자가 입증 책임을 가진다.
    如果劳动者追索两年前的加班工资的,原则上劳动者负举证责任。
  • 이 때 입증책임은 피고인에게 전환된다.
    此时,举证责任转移到被告。
  • “그는, 그것은 그가 누구인지의 설명이다.
    即“谁主张,谁举证
  • 입증 책임은 당신에게 있는 겁니다.
    因此,举证责任在你身上。
  • 증거의 부담은 당신에게 있습니다.
    不过,举证责任在你。
  • 입증 책임은 당신에게 있습니다.
    举证责任在你。
  • 증거의 부담은 당신에게 있습니다.
    举证责任在她。
  • 증거의 부담은 당신에게 있습니다.
    举证责任在你。
  • 하는 자가 그 증명서류를
    谁主张谁举证啊。
  • 예문 더보기:   1  2