简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

依据 예문

"依据" 한국어  

예문모바일

  • 최대 임펄스-시간 레벨 "TaktMax" according DIN 45645-1 (옵션)
    时钟脉冲最大声压级“TaktMax,依据 DIN 45645-1 标准(选件)
  • ASTM E 662(NFPA 130)에 따른 연기 가스의 발생
    依据 ASTM E 662 (NFPA 130) 标准的煙气变化测试
  • 호그와트는 약 1000년 전 4명의 마법사에 의해 세워졌다.
    依据《哈利波特》书,霍格华滋是在一千多年前,由四位热中魔法教育的巫师所创。
  • 하나님께서 처음 인간을 지으실 때에 당신의 형상대로 지으셨다.
    祢在最初的时候,就依据祢的肖像创造了人类。
  • 절차에 따라 새 대통령은 2017년 1월20일에 취임선서를 합니다.
    依据程序,新总统将在2017年1月20日宣誓就职。
  • 근데 이게 어떤 데이터가 아니라 그냥 제 감이었어요.
    这并没有科学依据,只是我的直觉。
  • 법 규정에 따라 모든 데이터는 엄격하게 기밀로 취급됩니다.
    依据法律所有数据将严格保密。
  • 그러나 이 ‘610사무실’의 존재는 어떠한 법률적인 근거가 없다.
    “610办公室的存在没有任何法律依据
  • 일본의 수치는 내각부「국민경제 계산연보 2006년판」에 따른 2004년 수치.
    日本的数值是依据內阁府「2006年版的国民经济计算年报」中的2004年数值。
  • * Intel 내부 테스트를 기반으로 함, 2018년 8월
    * 以 Intel 內部测试为依据,2018 年 8 月。
  • ** Intel 내부 테스트를 기반으로 함, 2018년 8월.
    * 以 Intel 內部测试为依据,2018 年 8 月。
  • 스핑크스의 얼굴은 카프레왕의 모습을 본떠서 만든 것으로 추측된다.
    它的容貌即是依据卡菲王的容貌来塑造的。
  • 두뇌는 우리가 관심을 기울이는 대상을 토대로 세계관을 형성한다.
    我们的大脑是依据我们关注的事物来构建世界观的。
  • 포트 102는 항상 RFC 1006에 따른 통신에 사용됩니다.
    连接埠102依据RFC 1006标准进行通讯。
  • 급여 : 개인 역량에 따른 조정 가능 .
    工资:依据个人能力面议。
  • 이는 충분한 역사적 및 법적 근거를 가지고 있다.
    这是有充分的历史和法律依据的。
  • 이것은 동의(consent)나 화합(concord)이상의 것이며, 그들 모두의 참된 통일이다.
    在玄义裡,最难懂的就是这一部分,它是一切大乘经论的依据
  • 이 는 WHO 에서 주관한 연구에 나오는 정보입니다.
    本次增添的内容是依据WHO的信息。
  • 소크라테스에 따르면, 그림자는 죄수들이 현실을 보는 것처럼 가깝습니다.
    依据苏格拉底的论述,影子就像是囚犯所能看到的现实。
  • 예문 더보기:   1  2  3