简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

修善 예문

"修善" 한국어  

예문모바일

  • [리스티클] 평창에 가져가면 안 되는 물건 10가지 [266]
    十善遍行谓之道士,不修善功徒劳山林。
  • 그러나 대개 지식이란 악마를 밝혀내는 한 알의 명주(明珠)요,
    是故,菩萨应善觉知诸恶魔事,勤修善业。
  • “또 왼편에 있는 자들에게 이르시되 저주를 받은 자들아
    註解裡头,「右段劝谕世人,舎恶修善」。
  • 슈젠지 도로 요금소 사무소(구마사카): 8:00 ~ 17:00(판매 및 환불)
    修善寺道路收费点办事处(熊坂): 从8:00到17:00(销售以及退还)
  • 태교는 저도 ;;;;;ㅎㅎㅎ 제대로 된 태교를 안해봐서 잘은 모르겟으나
    我知此众生,未曾修善本,
  • 태교는 저도 ;;;;;ㅎㅎㅎ 제대로 된 태교를 안해봐서 잘은 모르겟으나
    我知此众生, 不曾修善本,
  • 시조(市朝-시장과 조정)에서 너를 거열(車裂)해 천하에 사죄하지 못하는 것이 한스럽구나.
    「城隍庙」是教你断恶修善,不能造恶的事情。
  • 슈젠지 도로 요금소 사무소(구마사카): 8:00~17:00(판매 및 환불)
    修善寺道路收费点办事处(熊坂): 从8:00到17:00(销售以及退还)
  • 또 조용기 목사 같은 사람을 비판하는 것은 국민의 정당한 권리다.
    如《汉译》下辈之人,确是修善者也。
  • 굿 굿 굿 굿 굿가이 예~ 이게 하루 있는 그룹이구나.
    「虽复修福,求人天果」,这是讲真正持戒修善,果报在人天。
  • 여호와여, ㅁ언제까지니이까 스스로 永遠(영원)히 숨기시리이까 主(주)의 怒(노)가 언제까지 ㅂ불붙듯 하시겠나이까
    【解】于是世尊哀之,劝醒世人,何不趁此强健之时努力修善,将欲待至何时耶。
  • 여호와여, ㅁ언제까지니이까 스스로 永遠(영원)히 숨기시리이까 主(주)의 怒(노)가 언제까지 ㅂ불붙듯 하시겠나이까
    【解】于是世尊哀之,劝醒世人,何不趁此强健之时努力修善,将欲待至何时耶。
  • 목회자들은 주님의 양무리를 치면서 하나님이 주시는 기쁨에 참여하는 기쁨을 상급으로 얻습니다.
    对父母的孝敬﹐是必修善功的头等大事﹐可以取得真主的喜悦。
  • 부모의 교사됨을 기뻐하시는 하나님께서 당신의 여행이 최고의 여행이 되도록 준비하고 계신다.
    对父母的孝敬﹐是必修善功的头等大事﹐可以取得真主的喜悅。
  • 宜憫人之凶(의민인지흉) 마땅히 남의 흉함(凶)을 연민하고
    「右段劝谕世人,舎恶修善
  • 천사들의 임무는 하나님을 찬양하고, 섬기며, 옹위하고, 인간(성도)들의 시중을 드는 것이다(히1:14; 마18:10).
    使天神们也向往修善来摆脫轮坳,天神们也随喜的,宣扬佛世尊的这一种观念。
  • 악을 피하고 선을 행하라
    问:离恶修善,正顺戒宗。
  • 또한 그들에게는 그와 유사한 것들이 주어지리니 그곳에 순결한 동반자가 있어 그 안에서 영생하리라.
    此五常者,成就人格之本,可谓之积德修善之人也,纵然未能往生极乐,临终必升天堂,安然自在,道遙享受天福。
  • 그들은 자신들의 악함으로 인하여 영원한 멸망으로 이미 저주를 받았으며 매일의 고통을 더해가고 있다.
    只要断恶修善,现在既自己超度自己,天天超度自己。
  • 그것이 젊어 한때 진보 그러다간 얼마 안가서 시들고 생각을 바꾸고 됫싸게는(심지어는) 반역을 놀아나고.
    年轻的时候,他无知不相信,年长的时候觉悟了,回头了,努力修善