全在 예문
- 이런 사태를 초래한 책임은 전적으로 북한에 있다고 밝혔다.
引发这一事态的责任完全在美方。 - [국제논평] 농산물 무역 차질 책임은 전적으로 미국측에 있다
【国际锐评】农产品贸易碰壁 责任完全在美方 - 사람의 크고 작음은 그와 그리스도와의 관계에 달려 있습니다.
一个人的大小,完全在于他和基督的关系。 - Zarrit’ap’의 7월는 확실히 성장 계절 안에 완전이 있습니다.
在Zarrit’ap’,七月完全在生长季节内。 - 다시 말해서 당신들은 이미 완전히 법 중에 있다.
也就是說,你们已经完全在法中了。 - 이러한 속성의 값과 상태는 변경 추적기에서 순전히 유지됩니다.
这些属性的值和状态完全在变更跟踪器中维护。 - 당신에게 꼭 필요한 영국 어학연수 세미나가 여기에 있습니다.
你所需的英国留学专家全在这里 - 다시 말해서 당신들은 이미 완전히 법 중에 있다.
也就是说,你们已经完全在法中了。 - 가정마저 폭력의 공간이라면 이 세상에서 안전한 곳은 없다.
因为如果在这里不安全,在这个世界上任何地方不安全。 - 그녀는 없고 나만 있는 이 세상이 너무나 낯설다.
她所生活的世界完全在我之外,是我完全陌生的。 - 정보보호의 법률, 규제 및 계약상 요구사항(Legal, Regulatory, Contractual)
十二、资讯安全在法律、规则与契约上的需求(Legal , Regulatory, and Contractual Requirements of Information Security) - 불행히도, 과학은 그 가설의 측면에 완전히 있지 않습니다.
不幸的是,科学并不完全在这个假设的背後。 - 그래서 어쩔수 없이 해외 오픈 소프트웨어를 사용 했는데요.
但我们完全在使用国外的软硬件。 - 사태는 극도로 심각하며 그 책임은 전적으로 미국에 있다.
磋商严重受挫,责任完全在美方 - 그는 또한 무소부재, 즉 언제나 어느 곳에나 계시다.
祂也是全在的,意思是祂同时存在任何地方。 - 반면에 녹색은 서버가 완전히 온라인 상태임을 나타냅니다.
另一方面,绿色表示服务器完全在线。 - 사랑은 아마도 내 영혼 속에서 아직 완전히 꺼지지 않았습니다.
爱情,也许还没有完全在我心中止息。 - 당신이 완전히 선물을 받았을 때, 당신은 당신이 누구인지를 받아들입니다.
带你完全在场时,你接受的是你是谁。 - 주요 도전과제는 우리는 더 많은 죽음을 준비해야 한다는 것임.
我们唯一的安全在于对更多的袭击有所准备。 - 런던 에서 공공 및 민간 의료의 품질 및 안전을
公共和私人医疗保健的质量和安全在 伦敦