简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

兮兮 예문

"兮兮" 한국어  

예문모바일

  • 근데 거기서 밥지어먹은 사람이 오랫동안 없었는지, 완전 먼지
    很久没有人住了,这里脏兮兮的。
  • 매티와 나는 대단히 조용하고 긴장된 일요일을 함께 보냈다.
    我与马帝共渡了一个安静又紧张兮兮的星期天。
  • 그댄 내 손을 잡아 날 보고 바보라 하네.
    你抓着我的手,正可怜兮兮的看着我。
  • 그 토끼가 더러워진 채로 우리 집앞에 죽어있는 것이었다.
    那只白兔脏兮兮地死在我家前面。
  • 사실 공주의 아름다운 드레스는 이제 너무 더러워져 있어서
    雪白的公主裙早已脏兮兮的.
  • 어째서 아직 일어나지도 않은 일을 가지고 불안에 떨어야
    为什么印度要对还没有发生的事情感到紧张兮兮
  • 그런데 진실은 144의,,, 그러나 그것에 대해선 다음에 말하죠.
    第142章 兮兮,这件事以後再说
  • 그런데 진실은 144의,,, 그러나 그것에 대해선 다음에 말하죠.
    第142章 兮兮,这件事以後再说
  • 그런데 진실은 144의,,, 그러나 그것에 대해선 다음에 말하죠.
    第142章 兮兮,这件事以後再说
  • 그런데 진실은 144의,,, 그러나 그것에 대해선 다음에 말하죠.
    第142章 兮兮,这件事以後再说
  • 멍한 표정의 지저분한 해병이 일본군 위에 서 있었다.
    一个脏兮兮的面带迷茫的陆战队员站在那儿盯着日本人。
  • 지금도 여전히 민생은 어렵고 나라 빚은 늘어만 간다.
    上述还只是个人债务,国家债务更是惨兮兮
  • 매티와 나는 대단히 조용하고 긴장된 일요일을 함께 보냈다.
    我与马帝共渡了一个安静又紧张兮兮的星期天。
  • 여호와의 사자가 발람에게 이르되 그 사람들과 함께 가라.
    田秀文可怜兮兮地对周灿民说:“你就陪他们走一趟吧。
  • 그런데 그 아이들의 옷이며 얼굴이 온통 흙투성이였다.
    孩子身上的衣服和脸都脏兮兮的。
  • 그런데 그 멍청한 작자가 전화를 하려고 했다.
    接着,那个脏兮兮的男人就打电话。
  • 더러운 창문을 통해서 볼 수 있는 지.
    他从脏兮兮的窗户向外看。
  • StG44 너희들 같은 망할 깡통은...진작에 처분됐어야 했어...
    StG44:你们脏兮兮的铁皮……早该被清理掉……
  • “당신은 나와 함께 길르앗 라못으로 가서 싸우시겠느뇨?
    “晓阳,你陪我好不好?风亚以一副可怜兮兮的口吻向晓阳撒娇道。
  • 그가 지저분한 옷이나 옷의 자국 등을 보지 않게 주의한다.
    然後她决定不去理会脏兮兮的内衣。
  • 예문 더보기:   1  2  3