简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

宫门 예문

"宫门" 한국어  

예문모바일

  • 두더지 당신의 정원을 침해 위치 : 사마귀 히트!
    ⑿朝天阙 天阙:宫门
  • 표 홀 한 노인 은 격렬 했 다.
    宫门票老人就上当了
  • 공간이 휘었으니 그 경로가 가장 빠른 경로가 되었으리라.
    宫门,以最快的速度合上了。
  • 그러나 우리를 맞이한 것은 닫힌 셔터 문이었다.
    但迎接我的,却是一扇紧锁的宫门
  • 수입사가 어디인지는 아직 파악이 안 되는 중.
    宫门到底在何处至今仍无法得知
  • 2009년인가 부터 생긴 예산이 왜 지금에 와서야 오명이 생기는건지 모르겠습니다
    宫门票价格2009如今不知为何还是参加了
  • 광야에 혼자 있을 때:“금식한 후에 주리신지라
    後人有诗曰:“当年伏後出宫门,跌足哀号别至尊。
  • 초록색 수염을 기른 병사는 여전히 궁전 문 앞을 지키고 있었다.
    长着绿胡须的兵士,仍旧守卫在宫门
  • 성문은 이미 그들이 통제하고 있는 중이다.
    现在宫门也已被他们控制。
  • 감옥 문을 나가면서 그는 한참을 울었다.
    他オ进宫门,便大哭起来。
  • 내가 너를 궁정의 문밖으로 데리고 나온거야.
    “我送你到宫门外。
  • 고은, 만인보, 문의 마을에 가서, 화살
    波澜,故宫门前的快闪,飘来
  • 여러분이 마당이나 정원을 조경할 때,
    当他们走离宫门和庭院,
  • 일단 왕궁 문을 나오자 왕비는 선인에게 되돌아가서 왕에게 집을 요구하라고 하였습니다.
    当他们一出宫门外,王後告诉他回去,向国王请求一座房子。
  • 이번 전시되는 240개 문물은 몇백년 이래 처음으로 자금성 궁문 밖에서 전시되는 것이다.
    此次上展的240组件也是几百年来第一次走出紫禁城的宫门
  • 두 형제는 밤낮으로 길을 재촉하여 바닷가 어느 목장 가운데 있는 큰 나무 밑에 이르렀다.
    又听闻两个哥哥被陷害,丧生宫门,知道了背後的怂恿着居然是自己日日夜夜想的那个人,不禁长吐一口鲜血,长卧病榻。
  • 아무도 능히 한 마디도 그분께 대답하지 못하고 그 날 이후로는 감히 아무도 그분께 더 질문하지 아니하더라. #
    比晓,朝者尽至,日晏,宫门不启,不得问上起居。