弄清 예문
- 위해서는 우선 자신의 장점이 무엇인지를 명확히 알아야 한다.
也就是说,要先弄清楚自己的优势是什么。 - 어떤 xx가 hdiskxx에 있는지 알려면 다음 명령어를 실행한다.
要弄清 hdiskxx 中有哪些 xx,可运行以下命令: - 그걸 눈치 채고 K양은 그와의 관계를 정리하려 한다.
他们正谈着事,阿坚想将关系与他们弄清楚。 - 이 많은 기능들을 다 사용할까 고민되겠지만 사실 하나하나...
但是弄清楚你是否真的需要所有这些功能,特别是如果你... - 그가 어디서 왔는지를 아는 데는 오랜 시간이 걸렸다.
我花了好长时间才弄清楚他是从哪里来的。 - "저, 소초산은 한참 모르게 느낄 어쩔 완벽하게 몰랐다.
“琳达,我还没来得及弄清楚自己的感受。 - 가짜 뉴스를 구별하려면 먼저 뉴스가 무엇인지 알아야 하겠지요?
说到假新闻,首先要弄清楚什么是真新闻。 - 먼저 아이가 정말로 거짓말을 했는지 확인하는 것이 필요하다.
1、首先要弄清楚孩子是否真的在说谎。 - 우리의 삶의 길과 그들의 비전을 알아내는 것은 지저분합니다.
弄清楚我们的生活路径和他们的愿景是混乱的。 - 과학자들이 1950년 이래 얼마나 많은 플라스틱이 만들어졌는지 계산해봤습니다.
科学家已经弄清楚自1950年以来我们制造了多少塑料。 - 그러면서 “누가 ‘covfefe’의 진정한 의미를 알 수 있을까???
意思是:谁能弄清楚“covfefe的真正含义? - 그러면 너는 곧 네가 누구인지 알게 될 것이다.
很快他们弄清楚你是谁。 - 정통주의가 아닌 사람은 이들 사이의 차이들을 이해하기가 어렵다.
不是专业的人很难弄清楚它们的区别。 - 그가 어디서 왔는지를 아는 데는 오랜 시일이 걸렸다.
我花了好长时间才弄清楚他是从哪里来的。 - 그래서 우리 각자가 우리 부분이 무엇인지 알아낼 때입니다.
所以我们每个人都应该弄清楚我们的部分是什么。 - 광고를 왜 하는지 뚜렷한 이유와 목표가 있어야 합니다.
①弄清楚为什么要做商业广告,要有明确的目的性。 - 그래서 말 그대로 당신의 고객이 누구인지 알아야 한다.
因此,你需要弄清楚你的客户是谁。 - 빨리 집에 가서 무슨 일이 있는지 확인하고 싶었다.
我们赶紧返回住处,想弄清楚是怎么回事。 - 그들은 내가 왜 소리를 질렀는지 알고 싶어 했다.
他想弄清楚他们为什么大喊大叫。 - 이 작업을 위해 색이라는 것의 의미를 먼저 살펴보겠습니다.
首先,弄清楚这些顏色的意义