简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

打仗 예문

"打仗" 한국어  

예문모바일

  • 그때 옆에서 함께 싸우던 어떤 동료들이 지금은 없다.
    一起并肩打仗的人不在了
  • 내가 전에 세 번 싸워서 세 번 달아났으나
    我曾经三次打仗三次逃跑。
  • 전 유럽을 상대로 전쟁을 하고 싶지 않다면 말이다.
    他们不想在欧洲打仗
  • 너무 이른 나이에 전쟁터로 나온 운은 아직도 어린애였다.
    可毕竟童年幼龄,打仗的事还为时过早。
  • 6 그대들은 전쟁과 전쟁의 절규를 듣게 될 것이다.
    6你们要听见打仗和战争的谣言。
  • 만 리 길 전쟁터에 나갔던 사람들은 돌아오지 않는구나.
    #21487;是去边防线打仗的战士还没有回来。
  • 언뜻 들으면 전쟁이나 무기 얘기를 하는 것 같다.
    当说到兵器的时候,明显是在谈论战争、打仗的时候。
  • 핵무기를 갖고 있지 않다면, 미국과의 전쟁에 나서지 마라
    “没有核武器,别想和美国打仗
  • 그러나 전쟁에 동원하는 일은 그들을 죽이는 일인 것입니다.
    而要他们打仗,等于要杀死他们。
  • A 부상당한 군인이 많아서 더 이상 전투는 불가능합니다.
    还有更多的战马伤损了根本,再也没法打仗了。
  • 다른 이들은 싸우게 놔두고, 너 행복한 오스트리아여, 결혼하라!
    “让别人去打仗吧,你,幸福的奥地利,结婚去吧!
  • 31 또 어느 왕이 다른 왕과 싸우러 갈
    31 或是一个王出去和別的王打仗
  • 48:14 너희가 어찌하여 ‘우리는 용사다 용감한 군인이다!’라고 말하느냐?
    耶利米书(Jer) 48:14 你们怎么說、我们是勇士、是有勇力打仗的呢。
  • 만일 ‘전쟁’이란 단어로 무역을 형용한다면 무역의 원칙에 어긋난다.
    他指出,如果用「打仗」这个词来形容贸易有悖於贸易原则。
  • 48:14 너희가 어찌하여 ‘우리는 용사다 용감한 군인이다!’라고 말하느냐?
    48:14 你们怎么说‘我们是勇士,是有勇力打仗的’呢?
  • 전쟁과 전쟁에 대한 소문들도 그 사실을 선포하고 있다.
    打仗和打仗的风声都宣扬这一点。
  • 전쟁과 전쟁에 대한 소문들도 그 사실을 선포하고 있다.
    打仗和打仗的风声都宣扬这一点。
  • 어느 집이나 그렇듯이 아침이면 우리집은 언제나 전쟁을 치른다.
    很多次家里的早晨,就像打仗一样。
  • 전쟁에서 승리하고 돌아온 아브람이 왜, 무엇을 두려워했단 말입니까?
    1) 亚伯兰打仗回来在害怕什么?
  • 만 리 길 전쟁터에 나갔던 사람들은 돌아오지 않는구나.
    可是去边防线打仗的战士还没有回来。
  • 예문 더보기:   1  2  3