简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

예문

"敬" 한국어  

예문모바일

  • 그대 짐짓 팔짱 끼고 한 눈 파는 능청으로
    那双神奇的手,使你油然而生一种崇和仰望。
  • 얼굴이 안보였다는걸로 봐서 두팔을 벌려서 인사한건 아닌거같고 .
    难怪他礼离开他没有右臂。
  • 그러나 지혜는 그 한 일들로 의롭다는 것이 밝혀집니다."
    徐晋如說:知识是用来畏的。
  • 토마스 카알라일은 "우주에는 성전이 하나뿐인데 그것은 인간의 몸이다.
    的诺瓦利斯说:“宇宙只有一座神殿,这就是人的躯体。
  • 18.그들은 그것을 보면서 냉소하지만 오히려 주님께서 그들을 비숭으신다.
    18 耶和华的眼目看顾畏他的人和仰望他慈爱的人。
  • 그녀는 지금도 미국에서 가장 존경받고 있는 여성의 하나이다.
    她至今仍然是美国史上最受爱的女性之一。
  • [비제이] 그는 중얼거리며 그녀가 만족하기도 전에 몸을 뗐다.
    他欣喜若狂地蹒跚向前,他高兴地举起双手拜。
  • 그래서 저는 그 때부터 할아버지께 더욱 잘 해드렸습니다.
    从那时起,我对外公更加佩了。
  • 저희는 여러분이 우리의 소중한 고객중 한분이 되시길 바랍니다.
    希望您也能成为我们尊的客戶之一。
  • 히 히 히 히 히 히 히 하하하하하하하하하하하하하하하)"[136]
    說辟美拜是将来的事。
  • 하나님은 우리를 찬양하는 자가 되고, 찬송이 되게 하셨습니다.
    他值得我们仰和 赞颂。
  • 늘 열심을 다해 수고해 주시는 지휘자님께 박수 짝짝짝!!!
    向那些始终坚守自己工作岗位的工作人员致!!!
  • 이전:하나님을 아는 것이 하나님을 경외하며 악에서 떠나는 길이다
    过去的人都知道这一点,所以对神有着无限的畏和景仰。
  • 그러므로 늘 깨여 기도함으로 하나님께 도움을 요청해야 한다.
    要向上主求帮助,要时常拜他。
  • “친애하는 아테네 시민 여러분, 나는 여러분을 사랑하고 존경합니다.
    “雅典人啊!我尊你们,热爱你们 。
  • 그리고 담대함과 권위를 가지고, 그 진리를 담대히 선포하자.
    我们拜当⽤⼼灵和真理来敬拜。
  • 그리고 담대함과 권위를 가지고, 그 진리를 담대히 선포하자.
    我们敬拜当⽤⼼灵和真理来拜。
  • 미친 자들에게 축배를 (Here's to the crazy ones.)
    Here’s to the crazy ones. / 向那些疯狂的家伙们致
  • "그러나 당신께는 용서가 있으니 사람들이 당신을 경외하리이다." (4절)
    4. 但在你有赦免之恩,要叫人畏你。
  • 9 진실로 그분의 구원은 그분을 두려워하는 이들에게 가까우니,+
    19. 敬畏他的,他必成就他们的心愿。
  • 예문 더보기:   1  2  3