简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

旌旗 예문

"旌旗" 한국어  

예문모바일

  • 고대 중국에서 깃발은 '유(斿)'로 알려진 여러 개의 띠로 구성되었다.
    中国古代的旌旗由多条叫作“斿()的飘带组成。
  • 피에 젖은 깃발은 멀리 흘러갔지만, 누가 그의 뒤를 따를까?’
    血红旌旗远远飘扬,谁跟随主腳蹤?
  • 여호와 닛시 (JEHOVAH-NISSI) "주님은 우리의 깃발"(출17:15)
    「耶和华尼西」:神是我的旌旗(出17:15)。
  • 여호와 닛시 (JEHOVAH-NISSI) "주님은 우리의 깃발"(출17:15)
    耶和华尼西(Jehovah—Nissi)—「神是我的旌旗」(出17:5)。
  • 여호와 닛시 (JEHOVAH-NISSI) "주님은 우리의 깃발"(출17:15)
    “耶和华尼西:神是我们的旌旗(出17:15)。
  • [칼럼] 승리의 깃발(Lord Is My Banner)
    41. 耶和华是我的旌旗 The Lord is my Banner
  • 60:04 主를 敬畏하는 者에게 旗를 주시고 眞理를 爲하여 달게 하셨나이다 셀라
    60:4 你把旌旗赐给敬畏你的人,
  • 저자: F. 니이체 著;申東俊 譯
    旌旗万里》扬缅印,
  • 당신을 경외하는 이들에게 깃발을 올리시어
    旌旗赐给敬畏的人
  • 이에 천 개나 되는 젖가슴을 갖고 있는 바다가 욕망으로 부풀어 오르는구나.
    东接沧 海,西拒巴蜀,旌旗舟楫,横亘数千里。
  • 앞으로 짐승의 표를 거절하고자 하는 사람들은 예수님의 안식일 깃발 아래에서 움직여야 한다.
    要想将来拒受兽的印记,现在就须站在耶稣的安息日旌旗下。
  • 하나님은 성경을 통해 “너희 염려를 다 주께 맡기라 이는 그가 너희를 돌보심이라하고 말씀하셨습니다.
    圣经說:“你把旌旗赐给敬畏你名的人,可以为真理扬起来。
  • 4 “내 동무 소녀여,+ 그대는 ‘즐거운 도시’같이+ 아름답고 예루살렘같이+ 어여쁘며, 깃발+ 주위에 모여든 부대들처럼 외경스럽구려.+
    4 “我的心上人啊+,你美丽如喜悅之城+,秀丽如耶路撒冷+,庄严可畏如旌旗林立的+军队+。
  • 일어나세요 그리고 종소리를 들어보세요;일어나세요 ㅡ 그대를 위해 깃발은 펄럭이고 ㅡ 그대를 위해 나팔 소리가 울립니다 ;哦,船长,我的船长!起来吧,请听听这钟声,起来,——旌旗,为你招展——号角,为你长鸣。
    哦,船长,我的船长!起来吧,请听听这钟声,起来,――旌旗,为你招展――号角,为你长鸣。
  • 21내가 언제까지 저 깃발을 보며 나팔 소리를 들어야 하는가? 22“내 백성은 미련하여 나를 알지 못하며 지각 없는 자식과 같아서 그들에게는 총명함이 없구나.
    21我还要看这旌旗、听这号声到何时呢? 22耶和华说:“我的子民愚顽,不认识我,是蒙昧无知的儿女,只知行恶,不知行善。
  • 21내가 언제까지 저 깃발을 보며 나팔 소리를 들어야 하는가? 22“내 백성은 미련하여 나를 알지 못하며 지각 없는 자식과 같아서 그들에게는 총명함이 없구나.
    21 我还要看这旌旗、听这号声到何时呢? 22 耶和华说:“我的子民愚顽,不认识我,是蒙昧无知的儿女,只知行恶,不知行善。
  • 21내가 언제까지 저 깃발을 보며 나팔 소리를 들어야 하는가? 22“내 백성은 미련하여 나를 알지 못하며 지각 없는 자식과 같아서 그들에게는 총명함이 없구나.
    21 我还要看这旌旗、听这号声到何时呢?22 耶和华说:“我的子民愚顽,不认识我,是蒙昧无知的儿女,只知行恶,不知行善。
  • 8. [ ]안에 주어진 글자를 사용하여 다음의 의미를 가진 4자성어를 만드시오.(네 글자 모두를 漢字로 쓸 것) [孝] 부모에게 은혜를 갚아 드리는 자식의 효성.
    60:4 你把旌旗赐给敬畏你的人,可以为真理扬起来。
  • 8. [ ]안에 주어진 글자를 사용하여 다음의 의미를 가진 4자성어를 만드시오.(네 글자 모두를 漢字로 쓸 것) [孝] 부모에게 은혜를 갚아 드리는 자식의 효성.
    60:4 你把旌旗赐给敬畏你的人, 可以为真理扬起来。