简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

예문

"欺" 한국어  

예문모바일

  • (1) 믿음이 연약한 자를 그의 의견을 비판하지 말라.
    骗信你的人,
  • 222 거짓말(명사): 사실이 아닌 것을 사실처럼 꾸며서 말함.
    第222章:实话实说,不不瞒
  • 이렇게 쉽게 내며 있다고 거 참말인가 거짓말인가 모르겄습디다.
    不在乎地活著,其实是自欺人的话。
  • 이렇게 쉽게 내며 있다고 거 참말인가 거짓말인가 모르겄습디다.
    不在乎地活著,其实是自欺人的话。
  • 심판의 날을 부정하는 자들 에게도 재앙이 있을 것이라
    妄言人只能欺骗於一时,日久必败。
  • 심판의 날을 부정하는 자들 에게도 재앙이 있을 것이라
    妄言欺人只能骗於一时,日久必败。
  • 28 저희를 억누르며 오만하게 으스대는 자들에게 벌을 내리소서.
    28 求你惩罚那些压和傲慢侮辱我们的人!
  • 이가 말씀하시느니라 너는 두려워하지 말라 내가 너를 구속하였고
    “张扬是不是负你了,你不要怕,告诉我,我帮你。
  • 그러므로 그들은 그 악한 자와 함께 거하도록 했다.
    然后和他们一起对抗压他们的恶势力。
  • 특히 인터넷에서 많은 부정을 사용하는 다른 사람의 사진이다.
    尤其是在互联网上有很多的诈者使用的其他人的照片。
  • 심판의 날을 부정하는 자들 에게도 재앙이 있을 것이라
    16. 「凡人者,他日必为人所欺。
  • 심판의 날을 부정하는 자들 에게도 재앙이 있을 것이라
    16. 「凡欺人者,他日必为人所
  • 백성이 궁핍하지 않도록 하는 것, 그것이 위정자의 임무다.
    “泱泱民意不可,浩荡时势不可逆。
  • “스스로 속이지 말라 하나님은 만홀히 여김을 받지 아니하시나니
    经文: 不要自,神是轻慢不得的。
  • 10 고자질하는 징후가 당신의 남자 친구가 바람을 피우고
    10 洩密的标誌你的男朋友是
  • 나는 오랫동안 허위와 기만으로 가득 찬 사회에서 살아왔다.
    我在一个充满虚伪和骗的社会生活了很久。
  • 항간에 떠도는 소문으로는 그가 바람을 폈다는 얘기가 있다.
    新闻之际,传言说他一直骗她。
  • 상대에게 예의에 맞춰 백성에게 화가 미치지 않도록 하고,
    下不骗群众,当以诚信立德。
  • 대부분의 것들이 거짓으로 꾸며져 있고, 위장되고, 포장되어 있다.
    多数人撒谎、骗,他们是虛偽的。
  • 젊은 사람들의 37 %가 인터넷 괴롭힘을 당하고 있습니다.
    超七成青少年曾遭受网络
  • 예문 더보기:   1  2  3