简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

母本 예문

"母本" 한국어  

예문모바일

  • * 엔리코 카루소의 부모는 그에게 엔지니어가 되라고 강요했다.
    著名歌剧演唱家恩里科·卡鲁索的父母本想让他做个工程师。
  • 프리쉐는 “부모님은 내가 집에 없는 것에 워낙 익숙해서 괜찮다고 했다.
    普瑞斯表示,“我的父母本来就很习惯我不在家,所以还好。
  • 부모님께서는 제가 성장하여 공무원이 되길 희망하셨습니다.
    我父母本来希望我长大後成为军人。
  • 그래서인지 부모님께서는 의대에 진학하길 바라셨습니다.
    她的父母本来希望她学医。
  • 대부분의 경우에 부모들이 사실상 죄인들이다.
    在许多情形下,父母本身却是真正的罪人。
  • 이번 연구는 어머니의 후성유전학적 기억이 새로운 세대의 진화와 생존에 필수적인 것을 입증했다.
    这项研究证实母本表观遗传记忆是新的一代发育和存活所必不可少的。
  • “그런 괴물을 낳은 건 어쩔 수 없다 쳐도 괴물을 그대로 괴물로 키운 건 부모니까.
    “孩子内心的怪物不是突然产生的,创造出这些怪物的,是父母本身。
  • 이 항모는 지난 16~20일 한국 해군과의 연합 훈련을 마친 뒤 현재 부산에 정박 중이다.
    该航母本月16-20日与韩国海军进行联合军演,目前正停靠在釜山港口。
  • 예를 들어 로마자의 i와 j 위에 있는 점은 발음 구별 기호라기보다는 그 자체로 하나의 글자를 이룬다.
    例如字母i和j上面的点是字母本身的一部分,而不是变音符号。
  • 30 남성과 표준 병 (30) 여성 부모의 파리를 배치하고 25 ° C 또는 상온에서 5 일 동안 알을 낳기 수 있습니다.
    将30名男性和一个标准瓶30母本苍蝇,并让他们在25°C或室温产卵5天。
  • 국립 과학 아카데미 (National Academy of Sciences)가 실시한 연구에 따르면, 육체적 학대, 굴욕감, 거짓말을하거나 부모가 물질 남용자 인 경우 아이들은 무언가에 중독 될 가능성이 더 높습니다.
    根据美国国家科学院进行的一项研究,如果儿童遭受身体虐待,羞辱或撒谎,並且如果他们的父母本身就是药物滥用者,他们更有可能最终沉迷於某事。