流血 예문
- 심장의 상처는 끊임없이 피를 흘리고 목요일부터 토요일까지 그러했습ㄴ디ㅏ
心的伤口不断流血,特別是从週四黃昏直至週六。 - 어머니보다 부상의 정도는 가벼웠지만, 저도 피가 많이 나왔습니다.
我是落地平安,可是母亲却流血不止。 - 지자체의 활발한 판촉활동이 출혈경쟁을 조장할 것이라는 걱정도 나온다.
格鲁吉亚担心抗议行动将酿成流血事件 - 귀를 막아 피 흘리려는 꾀를 듣지 않는 자,
掩耳不听流血的计谋、 - 예수는 너 위하여 죽으셨다가 너 위하여 다시 사셨단다.
耶稣为你舍命流血,今已复活昇高天; - 심장의 상처는 끊임없이 피를 흘리고 목요일부터 토요일까지 그러했습ㄴ디ㅏ
心脏旁边的伤痕流血不止,尤其自星期四晚至星期六。 - 잠시 후, 나는 피를 흘리고 있다는 사실을 깨닫는다.
“不久之後,我知道我在流血 - 훈련에서 흘린 땀이 많을수록 전쟁터에서 흘리는 피는 적어진다.
平时出汗越多,你在战争中流血的越少。 - 우리가 마시는 물도 그분의 흘리신 보혈로 산 것이다.
我们喝的水是他流血换来的。 - 5월 21일 - 파리 코뮌 '피의 주간' 시작.
5月21日 巴黎“五月流血周开始 - ‘피 흘리기까지’ 라는 말에 대한 책임은 과연 어디까지일까요?
言语-如讨论「流血流多久才会死? - "너희가 죄와 싸우되 아직 피흘리기 까지 대항하지 아니하고"히12:4
“你们与罪恶相争,还没有抵挡到流血的地步(希12:4)。 - 모든 (나라의) 경계는 전쟁과 피흘림의 소산으로 나타난 것입니다.
每一个朝代的建立都会是通过战争和流血来建成的。 - 우리가 마시는 물도 그분이 흘리신 보혈로 산 것이다.
我们喝的水是他流血换来的。 - 20세기는 인류 역사상 가장 많은 피를 흘린 세기였다.
20世纪是人类历史上流血最多的世纪。 - 절 22은 "피를 흘리지 않고 용서가 없다"고 말했습니다.
22诗歌说,“没有流血,就没有宽恕。 - 에제 38,22 : 나는 흑사병과 피로 그를 심판하겠다.
结 38: 22 我必用瘟疫和流血的事刑罚他。 - 내시는 그 즉시 일곱 구멍에서 피를 흘리면서 죽었다.
说完之後,他立刻七窍流血而亡。 - 난 봐야돼 내가 아직도 피를 흘리고 있는지
“我必须看看你是否还在流血。 - 불행한 프랑스는 자신이 심은 씨앗을 피로써 거두었다.
可怜的法国在流血之中收获了自己所撒的种子。