简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

王侯 예문

"王侯" 한국어  

예문모바일

  • 하였나니 그 때에 내가 왕의 술관원이 되었느니라 (11절)
    朕以王侯吏不释之故,不得不立,今即位。
  • 그는 다윗왕을 섬길 때 그를 많이 힘들게 했습니다.
    他为了不得不替王侯服务,觉得很痛苦。
  • 인간은 철저한 거짓말쟁이고, '기만(남을 그럴듯하게 속임)'과 '자기기만(스스로를 속임)'이 판친다.
    人之所恶,惟孤寡、不谷,而王侯以自称也。
  • 이 성이 앗수르 왕의 손에 붙임이 되지 아니하리라 할찌라도
    ]言之而非,虽在王侯卿相,未必可容。
  • 양공주에게서 태어난 재민은 백인도, 황인도 아닌 ‘튀기’(혼혈아)다.
    从此“上鉤者不再是鱼,而是人,是王侯
  • 인간은 철저한 거짓말쟁이고, '기만(남을 그럴듯하게 속임)'과 '자기기만(스스로를 속임)'이 판친다.
    人之所恶,唯孤、寡、不榖③,而王侯以自称。
  • 정직(正直)은 거짓이나 꾸밈이 없이 바르고 곧음을 말하고
    “不说假话,不成王侯;“不说假话,办不了大事。
  • 실로 마왕이라 부르기엔 손색없는 지고의 강자들.
    所谓成者王侯败者寇。
  • [세존] “수행승들이여, 이것은 자양분에서 생겨난 것인가?
    王侯将相,难道就是天生的吗?
  • ①조선시대 국왕의 휘(諱:이름)은 활동명으로 사용불가
    ①属于以王侯赐姓为氏。
  • 사주가 신왕(身旺)하면 복록이 풍후(豐厚)할 사주다.
    带年王侯伟就读演艺,那部份的纪錄是课程中的功课。
  • 1999년 후세인 요르단 국왕 사망
    1999年 约旦国王侯赛因逝世
  • 29:26 많은 사람이 치리자의 은총을 구하나, 모든 사람을 판단함이 주께로부터 오느니라.
    29:26 许多人寻求王侯的慈惠,但每人的判決出自上主。
  • 7) SAO 목표달성 이벤트가 종료되면 [스토리:모두가 힘을 합쳐]를 완료하신 모든 분들께
    王侯若能守之,万物将自化。
  • 26많은 사람이 통치자의 환심을 사려고 하지만, 사람의 일을 판결하시는 분은 주님이시다.
    26 许多人寻求王侯的慈惠,但每人的判決出自上主。
  • 조선시대의 경우 왕들의 온행 때 이용하는 길이 있었는데 어로(御路)라 기록돼 있다.
    带年王侯伟就读演艺,那部份的纪錄是课程中的功课。
  • 3너희는 힘있는 고관을 의지하지 말며, 구원할 능력이 없는 사람을 의지하지 말아라.
    3 你们不要一心依赖王侯大臣,也不要依赖不能施救的世人;
  • 하였으나 열왕의 묘실에는 두지 아니하였더라
    ]言之而非,虽在王侯卿相,未必可容。
  • Hussein 왕은 1999년 2월 7일에 사망했고, Alia 여왕은 1977년 2월 9일에 사망했다.
    约旦国王侯赛因陛下于1999年2月7日去世,约旦王後阿丽亚则于1977年2月9日去世。
  • ① 이름 : 권지현(權知賢)
    ①属于以王侯赐姓为氏。
  • 예문 더보기:   1  2