瞻仰 예문
- 그는 정중히 고개를 숙여 인사 하면서 나에게 말하기를,
瞻仰尊颜,而作颂曰: - 동생이 그 끼를 좀 보여줄 기회가 많아졌으면 좋겠다.
小弟真希望有机会可以瞻仰一下他的丰采 - 후에 천축 승려 다섯 명이 고회에게 나아가 말하기를
一时名震五印,万人瞻仰。 - 생각을 위해서는 (원하시는분들) 자녀 PT 오래 확인을 .
女鲵等等,以供瞻仰。 - 무려 만여 명의 손님들이 '강식당'을 방문한 것.
来荣军院的遊客几乎都是为瞻仰拿破崙而来的。 - 他鄕遇故知(타향우고지) : 타향에서 고향 친구를 만날 때.
既然瞻仰了道观,总得知道:道家的由来与鼻祖。 - 이 에너지는 상대(who)에 따라, 함께 하는 시간(time)에 따라 소모된다.
时间的长河在此凝结于一瞬,以供後来人瞻仰。 - 마마코가 우승후보로 거론되며 주목을 받고 있는 가운데,
人们缅怀烈士,瞻仰丰碑。 - 자기 백성과 영원히 함께 하시며, 그들을 은혜와 진리로 다스리십니다.
让人们能永远瞻仰它,以记得它的坚韧以及不屈。 - 이쯤에서, 다시 한번 더, 깊이 관조(觀照)하여 보시라!
应带一心归依瞻仰。 - “호랭이는 가죽 땜시 뒤지고, 사람은 이름 땜시 뒤지는 거여.
先贤留足迹,後辈复瞻仰。 - 일반 관람객은 2층에서 구경만 할 수 있습니다.
游客只能从二楼往下瞻仰。 - 고객님의 눈매에 맞춰 c . u 바짝컬로
像供人们瞻仰,在C罗铜。 - <기독교> [같은 말] 매서인(각처로 돌아다니면서 전도하고 성경책을 파는 사람).
志愿者瞻仰纪念碑,庄严宣誓 - 신위가 내 앞을 지나고, 그 뒤를 악사(아악) 대열이 뒤따른다.
嗟我後人,命其靡常,靖享尔位,瞻仰靡荒。 - 인사가 만사(萬事)가 되기도 하고 망사(亡事)가 되기도 한다.
如是庄严圣所居,礼敬瞻仰而获福, - 2014년 가을 어느 날 오후로 기억된다.
2014年某天晚上瞻仰的。