简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

章表 예문

"章表" 한국어  

예문모바일

  • 타임지 헬스랜드(Time Healthland) 기사 에 따르면:
    《时代》杂志的健康园地 (Times Healthland) 发表的一篇文章表示:
  • 지금 볼턴은, 자신과 마찬가지로 국제협력을 무시하는 미국 대통령을 위해 일하고 있다.
    章表示,现在,博尔顿为一位与之同样对国际合作持蔑视态度的美国总统工作。
  • 글은 지난 10년과 마찬가지로 새로운 10년도 중국의 시대가 될 것이라고 표했다.
    章表示,过去十年属于中国,新的十年也将如此。
  • 소금이나 후추를 살짝 집어서 넣는 것은 put a pinch of salt(pepper)라고 표현합니다.
    是的,所以李国章表示,彭定康的說话要take it with a pinch of salt。
  • 또 모바일 결제도 다른 국가에서 응용되고 있지만 중국에서만 다른 기능을 통합하고 하나의 플랫폼에 집중해 사용률이 매우 높다고 밝혔다.
    章表示,尽管移动支付也在其他国家应用,但只有中国将不同功能进行整合并集中在一个平台上,使用率非常高。
  • 최근 발간된 미국 국가경제연구소(National Bureau of Economic Research) 보고서에 따르면, 2015년 21~30세 미국 남성의 평균업무 시간은2000년 대비 203시간이나 감소했다.
    美国国家经济研究所(National Bureau of Economic Research)最近发布的一篇文章表明,美国21岁至55岁的男性工作时间减少了203个小时。
  • 미국 임상영양 저널(American Journal of Clinical Nutrition)에 실린 논문에 따르면 미국인 중 1%만이 균형잡힌 식단의 최소 표준을 충족하고 있습니다.
    据《美国临床营养学期刊》(American Journal of Clinical Nutrition)发表的文章表示,仅有百分之一的人口能够达到均衡饮食的最低标准。
  • 임마누엘 벨리 코프 스키의 초기 작품은 충돌의 세계1950에서 처음 출판 된, 태양을 공전하는 소행성 또는 혜성들은 주기적으로 지구와 가깝게 지나가도록 제안했다.
    伊曼纽尔·维利科夫斯基的早期作品, 碰撞世界首次在1950上发表的文章表明,绕太阳运行的小行星或彗星周期性地靠近地球。
  • 이 공통적 인, 그러나 아직 잘 이해되지 않은 감정은 인류의 어두운 측면에 귀중한 창을 제공 할 수 있다고 평론 기사에서 제안합니다.
    这篇评论文章表明,这种普遍但卻难以理解的情感可能为人类黑暗的一面提供了一个宝贵的窗口。
  • 중요한 것은 해당 기사는 레스티스가 가족들의 명의로 국가 대출을 받은 다음 "그 돈을 자신의 해외 기업으로 빼 돌리는" 과정에서 "현행범"으로 체포되었다고 쓴 것이다.
    重要的是,这篇文章表示,Victor Restis被「抓个现行」 -- 他以家庭成员的名义从国家提取贷款,然后「将现金抽取到其离岸账戶之中」。
  • 코사레프 러시아 투데이 통신사의 논평원은 글에서 '일대일로' 정상포럼의 성공적인 개최 원인에 언급해 이는 중국이 적절한 시기에 지당한 말을 했기 때문에 특수역할을 불러일으킨 것이라고 표했습니다.
    今日俄罗斯通讯社评论员科思廖夫发表文章表示,“一带一路高峰论坛得以成功举行,是因为中国在合适的时间说出了该说的话,所以产生了特殊的作用。
  • 1943년에 출판된 독일 여성의학 잡지에 실린 논문은 하루에 담배를 3개비 이상 피우는 여성은 담배를 피우지 않는 여성에 비해 임신을 원하지 않는 성향이 있다는 연구 결과를 언급하기도 했다.[25]
    1943年,一篇发表在德国妇产科期刊的文章表示,一天抽3根煙的女性比不吸煙女性的怀孕概率要低5。
  • 1943년에 출판된 독일 부인과학 잡지에 실린 논문은 하루에 담배를 3개비 이상 피우는 여성은 담배를 피우지 않는 여성에 비해 임신을 원하지 않는 성향이 있다는 연구 결과를 언급하기도 했다.[25]
    1943年,一篇发表在德国妇产科期刊的文章表示,一天抽3根煙的女性比不吸煙女性的怀孕概率要低5。
  • American College of Sports Medicine’s Health & Fitness Journal 의 최근 기사에서 (운동하는 사람) 자신의 체중, 의자와 벽과 같은 간단한 기구만으로 손쉽게 고강도 운동의 필요조건을 충족할 수 있음을 보여줍니다.
    美国运动医学会 (American College of Sports Medicine) 所出版的《健康与健身杂志》(Health & Fitness Journal)最近刊载的一篇文章表明,您只需利用人的体重、一把椅子和一面墙即可进行高强度的运动。
  • 장을 보여, 이러한 실험은 강력한 기업이나 정부와 협력 할 수있는, 또는 그들은 연구자에 의해 완전히 수행 할 수 있습니다; 당신은 디지털 실험을 실행하는 데 큰 기술 회사에서 일을 할 필요가 없습니다.
    由于章表明,这些实验可以与强大的公司或政府的合作来完成,也可以完全由研究员来完成;你不需要在一个大的高科技公司合作,运行数字实验。