统一 예문
- 남에게 주고 은혜를 베풀면 그것이 자신에게 다시 돌아온다.
仁礼统一,相得益彰,然后得归於正。 - "평화통일 길 위해서 필요하면 누구라도 만날 수 있다"
“为打开和平统一之路,我愿与任何人会面。 - 그뒤 프랑크 왕국이 클로타르 2세의 영도 하에 재통일되었다.
随後法兰克王国被克洛泰尔二世统一了。 - 그게 출신 나라 탓인 지, 종교 탓인 지."
这样的主张(指统一)在国家来說是叛国。 - 그게 출신 나라 탓인 지, 종교 탓인 지."
这样的主张(指统一)在国家来說是叛国。 - 그룹 또는 한마음으로, 개별적으로 여러 Atlantiks를 프로그래밍하는 능력.
能夠单独,成组或统一编程多个Atlantiks。 - · 12월 2일부터 기자증 전국 통일로 교환 발급
· 12月2日起全国统一换发新闻记者证 - 이는 연합과 투쟁 두 가지 측면을 종합한 정책이다."
这些都是一个统一体的两个矛盾着的侧面。 - 이 모든 요소들이 모든 장치에서 일정한 크기여야 할까요?
这些应该在所有设备上使用统一大小? - 1) 고객 변심으로 인한 교환 및 반품은 불가합니다.
(6)客户方需求和变更没有统一归口。 - 새시대 통일의 노래 - One dream One korea
(新时代的统一歌) 韩国群星 One Dream One Korea - 오직 프랑스 대통령만이 핵미사일 발사를 명령할 수 있다.
只有美国总统一个人有可能下达发射核导弹的命令 - Atmel과 Microchip의 Wi-Fi 제품은 하나의 통일된 제품군으로 통합되었습니다.
Atmel 和Microchip 的Wi-Fi 产品已经融合成为一个单一、统一的产品系列。 - 제물과 제주(제사를 드리는 사람)를 동일한 것으로 취급하시는 말씀은?
,你怎地样看你和杨丽坤的统一? - 제물과 제주(제사를 드리는 사람)를 동일한 것으로 취급하시는 말씀은?
,你怎地样看你和杨丽坤的统一? - 어느 유행가 가사처럼, 우리는 매일 이별하고 살고 있으니까.
这是一种统一的经历,因为我们每天都经历著分离。 - 여러분이 작성하는 모든 문서는 Ulysses 통합 보관함에 저장됩니다.
您创作的所有内容都储存在Ulysses的统一文库中。 - 우리는 이 새로운 ‘시스템들의 시스템’에 붙일 이름이 필요하다.
我们必须给这个新系统一个“喜欢。