简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

衰残 예문

"衰残" 한국어  

예문모바일

  • 이처럼 부자도 그의 행하는 일 가운데 소멸될 것입니다.
    那富足的人,在他所行的事上,也要这样衰残
  • 이처럼 부자도 그의 행하는 일 가운데 소멸될 것입니다.
    那富足的人、在他所行的事上、也要这样衰残
  • 이처럼 부자도 그의 행하는 일 가운데 소멸될 것입니다.
    -那富足的人、在他所行的事上、也要这样衰残
  • 이처럼 부자도 그의 행하는 일 가운데 소멸될 것입니다.
    那富足的人在他所行的事上,也要这样衰残
  • (쉬운 성경) 시편 73:26 내 몸과 마음이 점점 약해집니다.
    Psalm 73:26 我的肉体,和我的心肠衰残
  • 26 내 몸과 내 마음이 쇠약해질지라도
    26 我的肉体,和我的心肠衰残
  • 4 그분은 내 살과 살갗을 닳아 없어지게 하시고, 내 뼈들을 꺾으셨다.
    4 他使我的肌肤衰残,折断我的骨头骨头。
  • 그들은 땅위의 악한 영들이 될 것이며 (또한) 악한 영들이라 불릴 것이다.
    地上短暂的尊荣华美都属虛空,结局必然「消沒(perish)」与「衰残(fade away)」。
  • 그리하면 목자장이 나타나실 때에 너희가 시들지 않는 영광의 왕관(면류관)을 받으리라"(베드로전서 5 :1-4).
    “到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕(彼得前书5:4)。
  • 4 그러면 목자장이+ 나타나실 때에, 여러분은 시들지 않는+ 영광의 면류관을+ 받을 것입니다.
    4 到了怼牧人+显现的时候,你们就会获得永不衰残的+荣耀冠冕+。
  • 4 그러면 목자장이+ 나타나실 때에 여러분은 시들지 않는 영광의 면류관을 받을 것입니다.+
    4 到了总牧人+显现的时候,你们就会获得永不衰残的+荣耀冠冕+。
  • 4 그러면 목자장이+ 나타나실 때에, 여러분은 시들지 않는+ 영광의 면류관을+ 받을 것입니다.
    4 到了总牧人+显现的时候,你们就会获得永不衰残的+荣耀冠冕+。
  • 그리하면 목자장이 나타나실 때에 너희가 시들지 않는 영광의 왕관(면류관)을 받으리라"(베드로전서 5 :1-4).
    “到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕(彼前5:4)。
  • 그러면 으뜸 목자께서 나타나실때, 여러분은 시들지 않는 영광의 화관을 받을 것입니다. (1베드 5,1-4)
    到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕"(彼前5:1-4)。
  • 그러면 으뜸 목자께서 나타나실때, 여러분은 시들지 않는 영광의 화관을 받을 것입니다. (1베드 5,1-4)
    到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕(彼前5:1-4)。