诣 예문
- 임기 만료됨 영호(永浩) 감사와 철호(鐵浩) 감사를 연임하도록 승인하였습니다.
宣乃遣使招喻,晓以逆顺,孟孙感恩,即遣子诣阙。 - ‘의의 처소여, 거룩한 산이여, 여호와께서 너를 축복하시기 원하노라.’
#36965;诣宝山,拜求真经,以济众生。 - ‘의의 처소여, 거룩한 산이여, 여호와께서 너를 축복하시기 원하노라.’
#36965;诣宝山,拜求真经,以济众生。 - 아침저녁으로 영좌(靈座) 앞에서 곡하고, 상식(上食)을 올릴 때에도 곡한다.
於时世尊闻其病甚,即於晨朝,著衣持钵,往诣其家。 - 아침을 컵라면으로 대충 때우고 시작을 하여 하였으나 ㅋ
桓溫枋头之败,欲立威於朝,乃诣建康。 - 회중: 해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라 그
里人高其义,晨诣之;谢他往。 - 값을 정하는 것은 파는 사람(seller)이 아니라 사는 사람(buyer)이다.
诣市卖之以其贵故卒无买者。 - 야훼께서는 죄악을 사유(赦宥)하시며 살아남은 야훼의 백성의 죄를 용서하십니다.
詹事主簿赵弘智劝之贬损车服,屏从者,诣上谢罪。 - 아난다 존자도 세존께 인사드리고, 한쪽에 자리를 마련하여 앉았다.
诣已,礼敬世尊,坐于一面。 - 서당의 ‘서(誓)’는 ‘맹세하다’는 의미를 가지며 ‘당(幢)’은 군대를 가리킨다.
将诣光宇寺为盟誓,使者云:蕃法盟誓,取三牲血歃之,无向佛寺之事, - 몽골은 매우 학식이 있으며, 98 %의 문맹률을 자랑.
蒙古人有很高的造诣,拥有98%的识字率。 - 아침인사 유정 주르륵 으어 뜻밖의 보름달 선미
故事,嫔妾进御,晨诣閤门谢恩,从者书其月日。 - 하나님은 능하시나 아무도 멸시하지 아니하시며 그의 지혜가 무궁하사 6.
张旭为人大方不羁,豁达大度,高人一头,才华横溢,学识渊博,书法造诣深厚。 - 그에게 친한 묻는 공격을 가로 거의 "하·하·하.
他几乎是苦心孤诣的劝他。 - “형세(形勢)는 고단(孤單)하고 세력은 미약하니 어떻게 한단 말인가?
“道行和武功的造诣如何? “和我相差无几。 - '[SM매냐]야 너는 내일 나를 세 번 부정하리라'하니
其明日,三老诣阙谢,以其礼遇泰尊故也。 - 그리하여 그는 사소한 잘못까지 회개하며 용서를 구하였다.
那罗塔惧,归其境土,而遣人诣阙谢罪。 - 그러나 그에게는 오히려 욕탐수면은 있느니라.(나아가 의결의 자세한 설명도 그러하셨다.)’
其文约而诣,其旨婉而彰,微远之言,于兹显然矣。 - "네 한게임머니사는곳 양손 검이 썩고 있는 건 정말 아깝다고."
“叶公子,你的剑道造诣,也太恐怖了吧。