闷 예문
- 서지수(서은수 분)는 선우혁(이태환 분)에게 이성친구가 생겼다는 거짓말을 했다.
」他否认,纳闷他的行动是否有某些东西洩露了他突然的焦躁不安。 - 든 거짓말하는 자들은 불과 유황으로 타는 못에 참예하리니
凡犯色欲者:在硫磺和火焰中熏闷 - 2012년 美國 大統領 선거는 매우 치열한 경쟁이 되었다.
2012年的美国大选原本是一次相当沉闷的大选。 - 이제 이 어색하고 숨막히는 분위기는 끝이 날 것이다.
现在沉闷、躲藏的气氛即将要结束了。 - 무리하게 취한 잠의 끝에 내가 만든 악몽이 있었다.
我在阴郁沉闷的空气中做过不少的噩梦。 - 19 그들은 근심하며 한 사람씩 그분에게 “저는 아니지요?
19 他们就都忧闷起来,一个一个的问他说:“难道是我吗? - 앞에서는 얌전을 떨지만 뒤에서는 험한 욕도 하고 그러더라.
前面颇为沉闷,但后来渐入佳境。 - 전인 할지니, 꽃이 그들을 구할 봄바람을 하였으며, 있는가?
吶闷著难道以前沒长过花苞沒开过花吗? - 피해자들의 심리적 고통은 말로 표현하기 어려울 지경일 것이다.
心理生活承受难以言喻的苦闷。 - 어떻게 이렇게 아름다운 연주를 들으며 잠이 올까 싶다.
纳闷那时听着这么好听的曲子怎么能睡着觉呢。 - 그들이 조장해 줄 때에만 '분노' 하던 그들이 아니었습니까
只是纳闷的时候,他们难道不怕烫腳吗? - 한 시간의 지루한 기다림 끝에 우리의 순번이 왔다.
一个小时略显沉闷的铺垫後,终于迎来了高潮。 - 외출을 하는 것도 지루함을 떨쳐버리는 데 도움이 된다.
#38388;的距离也有助于避免沉闷。 - 괜한 자괴감에 집에 돌아가서도 하루 종일 우울해 했다.
我失望地回到家後一整天都是闷闷不乐的。 - 괜한 자괴감에 집에 돌아가서도 하루 종일 우울해 했다.
我失望地回到家後一整天都是闷闷不乐的。 - 이러다보니 사람들이 정말 뭐가 있는 게 아니냐고 궁금해합니다.
我不禁纳闷,也许那些人真的找到了什么。 - 그러면서 도대체 누가 사 간 건지 궁금해 하기도.
我也很纳闷,谁在买。 - 너의 육체가 자꾸만 파괴되면 너를 쓸 수가 없노라!
」闷在裡面啊!就会闷坏你自己的身体,不能不說话。 - 너의 육체가 자꾸만 파괴되면 너를 쓸 수가 없노라!
」闷在裡面啊!就会闷坏你自己的身体,不能不說话。