简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

阎王 예문

"阎王" 한국어  

예문모바일

  • 이것이 바로 너희가 거역했 던 불지옥이라 말하여 지더라
    说:“这是小阎王让我交给你的。
  • 두려워하며 진실무망(眞實無妄)하며 불의(不義)한 이(利)를 미워하는 자(者)를 빼서 백성(百
    存留于夹缝中,凡人和妖兽畏惧他们,阎王和佛祖遗弃他们。
  • [자신의 산에서 불로불사의 약을 버리지 못하게 하기 위함인가.]
    “能让她体内山阎王无法扩散的药。
  • [너를 위한 목소리]의 성우 LOVE 그 세번째!!
    阎王:“这就是给你第三封信啊!
  • 지옥이 어떤 곳인지, 저는 너무나 잘 압니다.
    阎王是什么人,我一清二楚。
  • 너 구구표[구구단] 6단 (외울 줄) 아니?발음듣기 출처:옥스퍼드
    4 猜猜歇後语之六:阎王爷出告示?
  • 자네에게 용상은 지옥이 될 것이니 말일세" >
    「是阎王要来收你们。
  • 3) 말씀선포: "너희가 세상과 천사들을 판단할 것을 알지 못하느냐?"
    阎王又说,难道你没有见过天使吗?恶徒摇头。
  • 답 : 그때 거짓자백을 강요하면서 그 검사가 스스로 말했습니다.
    c阎王不信,鸡说:萝卜可以作证。
  • 답 : 그때 거짓자백을 강요하면서 그 검사가 스스로 말했습니다.
    阎王不信,鸡说:萝卜可以作证。
  • 있던 그가 '지금 무엇을 하고 오는가'라고 물어보며
    阎王问他们生前各干什么营生,
  • ‘여러분은 저처럼 허탄(虛誕)한 길을 걷지 마시기를 바랍니다.’
    阎王,你们把这些人的相貌样子给我记清楚了。
  • 대사 소리하여 묻되, “성진아, 인간 부귀를 지내니 과연 어떠하더뇨?
    阎王对他说:“人啊,你在下界过得怎样啊?
  • 구성원들(윗사람들 포함)이 자신이 무엇을 왜 하고 있는 지 모름.
    阎王问他们生前各干什么营生,
  • 하지만 그 질문에 대한 답은 지옥에 가서 염라대왕에게 물어봐라!
    “这个问题,你去阴间问十殿阎王吧!
  • "천국으로 가는 길만큼이나 지옥으로 가는 길도 좁다.
    这小孩简直比地府的阎王还像阎王。
  • "천국으로 가는 길만큼이나 지옥으로 가는 길도 좁다.
    这小孩简直比地府的阎王还像阎王
  • 불지옥의 함정이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하려 주리요
    燕城主,你应该清楚,违抗阎王的命令是什么後果。
  • 天王의 관리가 惡德을 행하는 것은 사나운 불길보다 더 酷烈하니,
    此刻的他,比那来自地狱的阎王更要恐怖上几倍。
  • 주께서 아론에게 말씀하셨다: "너는 그들의 땅에서는 아무런 유산도 없다.
    阎王爷說:「那些东西从来就不是你的,它们属於大地。
  • 예문 더보기:   1  2  3