难办 예문
- 그가 들어오자마자 다시 제명해야 하니 그것이 더 힘듭니다.
一旦他搞明白了再过来,那就更加难办了。 - 집에서 아무리 해도 안되던 것들이 다 해결 되었습니다.
家中一切难办的事都能解決。 - "내가 하는 말을 믿지 않으면 일이 어려워진다.
“如果你们不相信我说的话,这很难办。 - 뭐 그렇다고 제가 내일 쉬는 것은 아닙니다.
难办的是明天我们不休息。 - 그들에게는 이 운명을 벗어날 방법이 없었으며 어떠한 영광도 없었다.
,没有对这份事业的敬重,绝难办到。 - “작가에게 가장 어려운 점은 살아남아 자신의 일을 끝내는 것이다.
认为一个作家最难办的事情是活下来,完成他的作品。 - 5% 대 지지율을 8%까지 올린거면 사실 이게 엄청난 영향이 있는거예요.
但如果只是从百分之五提升到百分之八,就絕对不难办到。 - 이런 상황이 온 큰 이유 중 하나는 정보의 불균형이라고 생각합니다.
事情为什么难办呢,我想原因之一在于信息的不对称。 - ‘인(仁)을 행하고자 하는 사람은 그것이 얼마나 어려운 것인지를 아는 법,
做过乙方的人,都知道,这有多难办到。 - 아내와 아들들의 지지가 없었다면 힘들었을 것입니다.
没有老公和家人的支持,这很难办到。 - 현재 여기 러시아의 상황은 꽤 어렵습니다.
这下俄罗斯就比较难办了。 - 사람이 오는 것은 실로 어마어마한 일이다.
要将一个人隐形起来,的确是很难办的事情。 - 한 푼도 못 받고, 어려워서 지금.
他现在连一个铜板都抠不出来,这可难办了。 - 나도 딱 너랑 비슷한 상황인데 힘들다
我跟你情况差不多,很难办的 - A 와, 이건 정말 어려운 문제네요.
A:哇,这就问题很难办了。 - 하나님은 지식과 전능이 무한하시며, 하나님은 성결하시며, 하나님은 도덕적으로 선하시며, 사랑하시며, 공의로우십니다.
有难解的事,神要赐智慧;有难办的事,神要赐恩惠;有难作事,神要赐力量。 - 그리고 현지 취업은 독일에서는 어렵습니다.
难民就业难 德国很难办 - 그런데 우리 멤버들은 참 힘들다.
我们的队员实在很难办。 - “무조건 법적으로 다가오니까 많이 힘드네요
“跟着法律走,往往很难办 - “무조건 법적으로 다가오니까 많이 힘드네요.
“跟着法律走,往往很难办