难缠 예문
- 봐도 그동안 잘못 알고 있구나 알게 되실리라
很难缠,到时候你们就知道了。 - 그녀는 까다로운 고객들을 다루는 데 대단히 노련하다.
她已经习惯了与难缠的顾客打交道。 - 극악의 난이도를 극복해가며 여섯 명의 보스를 물리치면
磨练脱身术,击败6个难缠的boss。 - 다 놀라 서로 물어 가로되 이는 어찜이뇨?
对方又问:那为何现在这么不听话难缠呢? - 뒤에 탄 사람이 제일 힘들다고 함.
她背後的人,才是最难缠的。 - 비자 : 비자가 가장 어려운 부분이다.
费莱尼:维达是最难缠 - 제품의 겉모습도 훌륭해서 만지는 것만으로 불끈불끈!
他们的性格十分难缠,即使好言相向也很难取悅。 - 이 남자가 무엇이 그리 어려운가 ?
这个人为什么这么难缠呢? - 물론, 고객중에는 악성 고객도 있을 겁니다.
当然,也会遇到一些难缠的客户。 - 병적 인 거짓말 쟁이 클럽
昏 小鬼难缠(王大壮,)撒谎俱乐部 - "나 알기에 그대는 아리따운 여인이라.
“我突然发现,你是个难缠的女人。 - (욥 40:4) 저는 비천한 사람입니다.
(T)44.我是个很难缠的人。 - 나는 내 상사가 너무 힘들어.
我的上司太难缠 - 가라데 키드 The Karate Kid
《小子难缠》 THE KARATE KID - 이 사람들 보다 뛰어나 제일(第一)인 고(故)로 세존(世尊)을 대인(大人)이라고 부르느니라」 (어서 529)
这人比曹操还难缠,比曹操还狠,他的名字叫孙坚。 - 가라데 키드 The Karate Kid
小子难缠The Karate Kid - 지옥이 난리 속보다 낫다
阎王好过 小鬼难缠 - 베스트 키드(THE KARATE KID)
《小子难缠》(The Karate Kid) - 베스트 키드(THE KARATE KID)
▼《小子难缠》(The Karate Kid) - 베스트 키드(THE KARATE KID)
《小子难缠》( The Karate Kid)