로그인 회원가입

하갈 예문

"하갈" 영어로  "하갈" 중국어  

예문모바일

  • But Hagar herself was a lost sinner as well.
    그러나 하갈 그녀 자신은 게다가 잃어버린 죄인이었습니다.
  • They made war with the Hagrites, Jetur, Naphish, and Nodab. 20
    저희가 하갈 사람과 여두르와 나비스와 노답과 싸우는 중에 20
  • 5:19 They made war with the Hagrites, with Jetur, and Naphish, and Nodab.
    5:19 저희가 하갈 사람과 여두르와 나비스와 노답과 싸우는 중에
  • They made war with the Hagrites, with Jetur, and Naphish, and Nodab. 20
    그들이 하갈 사람과 여두르와 나비스와 노답과 싸우는 중에 20
  • 5:19 And they made war with the Hagrites, with Jetur, and Naphish, and Nodab.
    5:19 저희가 하갈 사람과 여두르와 나비스와 노답과 싸우는 중에
  • And they made war with the Hagarites, with Jetur, and Nephish, and Nodab. 20
    저희가 하갈 사람과 여두르와 나비스와 노답과 싸우는 중에 20
  • 5:19 And they made war with the Hagarites, with Jetur, and Naphish, and Nodab;
    5:19 저희가 하갈 사람과 여두르와 나비스와 노답과 싸우는 中에
  • 5:19 And they made war with the Hagarites, with Jetur, and Nephish, and Nodab.
    5:19 저희가 하갈 사람과 여두르와 나비스와 노답과 싸우는 中에
  • 5:19 And they make war with the Hagarites, and Jetur, and Naphish, and Nodab,
    5:19 저희가 하갈 사람과 여두르와 나비스와 노답과 싸우는 중에
  • Keturah was not a wife of Abraham; like Hagar, she was merely a concubine.
    케투라 는 아브라함 의 아내가 아니었다. 하갈 처럼 그 여자는 다만 첩이었다.
  • 27:30 And over the camels, Ubil an Ishmahelite: and over the asses, Jadias a Meronathite:
    27:30 이스마엘 사람 오빌은 약대를 맡았고 메로놋 사람 예드야는 나귀를 맡았고 하갈 사람 야시스는 양 떼를 맡았으니
  • 27:30 And over the camels was Obil the Ishmaelite; and over the asses was Jehdiah the Meronothite.
    27:30 이스마엘 사람 오빌은 약대를 맡았고 메로놋 사람 예드야는 나귀를 맡았고 하갈 사람 야시스는 羊 떼를 맡았으니
  • 27:30 Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite:
    27:30 이스마엘 사람 오빌은 약대를 맡았고 메로놋 사람 예드야는 나귀를 맡았고 하갈 사람 야시스는 양 떼를 맡았으니
  • and over the camels was Obil the Ishmaelite: and over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite: and over the flocks was Jaziz the Hagrite. 31
    이스마엘 사람 오빌은 낙타를 맡았고 메로놋 사람 예드야는 나귀를 맡았고 하갈 사람 야시스는 양떼를 맡았으니 31
  • 27:30 and over the camels was Obil the Ishmaelite: and over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite: and over the flocks was Jaziz the Hagrite.
    27:30 이스마엘 사람 오빌은 약대를 맡았고 메로놋 사람 예드야는 나귀를 맡았고 하갈 사람 야시스는 양 떼를 맡았으니
  • 27:30 and over the camels was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite: and over the flocks was Jaziz the Hagrite.
    27:30 이스마엘 사람 오빌은 약대를 맡았고 메로놋 사람 예드야는 나귀를 맡았고 하갈 사람 야시스는 양 떼를 맡았으니
  • 27:30 Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite: 27:31 And over the flocks was Jaziz the Hagerite.
    27:30 이스마엘 사람 오빌은 약대를 맡았고 메로놋 사람 예드야는 나귀를 맡았고 하갈 사람 야시스는 양 떼를 맡았으니
  • 27:30 Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite: 27:31 And over the flocks was Jaziz the Hagerite.
    27:30 이스마엘 사람 오빌은 약대를 맡았고 메로놋 사람 예드야는 나귀를 맡았고 하갈 사람 야시스는 羊양_양 떼를 맡았으니
  • 5:10 And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents throughout the east side of Gilead.
    5:10 사울王 때에 저희가 하갈 사람으로 더불어 싸워 쳐죽이고 길르앗 東便 온 땅에서 帳幕에 居하였더라
  • 5:10 In the days of Saul, they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they lived in their tents throughout all the land east of Gilead.
    5:10 사울 왕 때에 저희가 하갈 사람으로 더불어 싸워 쳐죽이고 길르앗 동편 온 땅에서 장막에 거하였더라
  • 예문 더보기:   1  2