简体版 繁體版
로그인 회원가입

耍玄虚 한국어 뜻

발음:

국어 번역mobile phone모바일

  • (1)난 체하며 괴상한 짓을 하다. 자랑하고 싶어서 묘한 흉내를 내다.



    (2)고의로 어려운 말을 하다. 고의로 어려운 말을 하여 남을 혼란하게 만들다.
  • 玄虚    (1)[명사] 복잡하고 헛갈리게 하여 뭐가 뭔지 알 수 없도록 만들어 사실을 속이는 수단.故弄玄虚;일부러 뭐가 뭔지 알 수 없도록 하는 잔꾀를 부리다(2)[형용사] 허황하다. 막막하여 종잡을 수 없다.他的话很玄虚, 咱们再打听打听吧;그의 말은 종잡을 수 없으니 우리 다시 알아보자
  • 弄玄虚    속임수를 쓰다. 수단을 부리다. 연막을 치다.
  • 闹玄虚    허세를 부리다. 속임수를 쓰다. 허풍치다. 기만 술책을 쓰다.
  • 故弄玄虚    【성어】 고의로 교활한 술수를 부리다. 아무것도 아닌 것을 짐짓 현묘(玄妙)한 것처럼 하다.故弄玄虚, 欺骗众人耳目;고의로 술수를 부려서 뭇사람의 이목을 속이다 →[虚xū张声势] [扎zhā空枪]
  • 耍猴粒子    [명사] 길거리에서 벌이는 소형 인형극. =[布bù袋剧] [【방언】 布袋戏] →[木偶戏]
  • 耍猴(儿, 子)    (1)원숭이를 시켜 재주를 부리게 하다.(2)엉터리짓을 하다.你别净这么耍猴(儿, 子);이렇게 엉터리짓만 하지 마라(3)【비유】 다른 사람을 조종하여 어떤 일을 하게 하다.(4)【비유】 희롱하다. 놀리다.别以为我拿你耍猴(儿, 子);내가 너를 놀린다고 생각하지 마라
  • 耍玩    [동사](1)놀다. 장난하다.他掏出那个小铁匣子耍玩了一阵子;그는 그 작은 철갑을 꺼내 가지고 한참이나 놀았다(2)(사람을) 놀리다.把他耍玩得哭笑不得;웃을 수도 울 수도 없도록 그를 놀렸다
  • 耍狮子    [동사] 사자춤을 추다.
  • 耍盘子    (1)접시돌리기를 하다.(2)(shuǎpán‧zi) [명사] 접시돌리기. [곡예의 일종]
  • 耍狗熊    (1)곰에게 재주를 부리게 하다.(2)【속어】 뻔뻔스럽게 굴다. 건방지게 굴다.(3)【속어】 위신이 떨어지다. 웃음거리가 되다. 어리석은 짓을 하다.
  • 耍眼神(儿)    추파를 던지다. 눈으로 신호하다. 눈짓하다. =[使shǐ眼神(儿)]
  • 耍熊    [동사](1)【방언】 생떼를 쓰다. 억지를 부리다.这小子跟我耍熊;이 녀석이 내게 생떼를 쓰고 있어(2)게으름을 피우다. 빈둥거리다.
  • 耍硬    [동사] 매우 엄하게 하다. 엄하게 다루다. 강경한 태도를 취하다.
중국어→한국어 한국어→중국어