简体版 繁體版
로그인 회원가입

补回 한국어 뜻

발음:
"补回" 예문

국어 번역mobile phone모바일

  • [동사] (손실을) 만회하다.

    想办法补回这个损失;
    어떻게 해서든 이 손실을 만회하다
  • 补品    [명사] 자양제(滋養劑). 보신용의 식품(食品)이나 약품(藥品).
  • 补台    [동사] 도와주다. 도와 해결하다. 남의 부족한 점을 도와주다.像这类互相补台, 支援的事, 在这个机构中多的是;이와 같이 서로 돕고 지원하는 일은 이 기관 내부에서 아주 흔하다 ↔[拆台(1)]
  • 补图    여 그래프
  • 补叙    [동사] 보충 설명하다.
  • 补圈    [명사] 임대 보증금.
  • 补发    [동사](1)보충하여 내주다. 보충하여 추가 지불하다.上次没领到工作服的, 现由总务处补发;지난번 작업복을 수령 못한 사람에게 지금 총무처에서 추가 지급한다(2)추가 발행[발급]하다.补发证件;증명서를 추가 발행하다
  • 补天浴日    【성어】 매우 큰 공훈(功勳).
  • 补助货币    ☞[辅币]
  • 补套    [명사]〈기계〉 어댑터(adapter).

예문

  • 그렇게 해서 쉬는 시간 없이 계속 돌아간다는 말씀이시죠?
    这是要把之前没有休息的时间都补回来的意思吗?
  • 그들이 개인적인 목적으로 사용한 돈은 모두 돌려받아야 한다.
    让他们把所有的花销都用个人的钱补回来。
  • 다 지켜 행라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이라
    否则,你多走一步错路,就必定要在以后以十倍的代价补回来。
  • 하지만 최근 돌아본 현장의 '진실'은 이와 다르다.
    补回来的‘现实’跟以前就不一样了。
  • 우리는 확인하고 당신에게 새로운 하나를 다시 보냅니다.
    我们等下补回一份新的给你。
  • 당신은 내가 낭비해버린 시간들을 일깨워주고 싶은 건가요,
    我想补回那些我浪费的时光。
  • 만약 자주 밤을 샌다면 회복하기는 힘들다.
    若是是经常熬夜的话,就真的很难补回来了。
  • 맛탱이가 간 컴터를 고치는 중 입니다.
    怪夫妇正在修补回柴制度
  • 해석 : 우리는 잃어버린 시간을 보충하기 위해서 열심히 공부해야 한다.
    她勤奋好学,拼命要把失去的时间补回来。
  • “대표팀이 본격적으로 다른 시기에 돌입했다.
    经营团队要从別的机会裡弥补回来」
  • 예문 더보기:  1  2
중국어→한국어 한국어→중국어