简体版 繁體版
로그인 회원가입

部令 한국어 뜻

발음:
"部令" 예문

국어 번역mobile phone모바일

  • [명사] 옛날 각부(各部)의 명령.
  • 部令专车    [명사] 철도부에서 허가하여 철도 부문에서 필요한 생활 비품을 공급하는 차량.
  • 部从    [명사]【문어】 종자(從者). 수행원.
  • 部亚达区    부아다구
  • 部下    [명사] 부하.
  • 部件    [명사]〈기계〉 조립 부품. [몇 개의 ‘零件’(부품)으로 이루어진 독립된 부품. 자동차 변속기 따위]万能部件;만능 조립 부품 →[附件(儿)(1)] [配件(1)] [元件]
  •     (1)[명사] 부분.内部;내부胸部;흉부局部;국부分为三部;3부로 나누다其qí中一部;그 중의 일부(2)[명사] 부. 어떤 기관의 명칭 또는 기관이나 기업의 업무에 따라 나누어진 단위.外交部;외교부编辑部;편집부门市部;판매부(販賣部)(3)[명사] 군대 따위의 명령 기관 또는 그 소재지.连部;중대 본부司令部;사령부师部;사단(師團) 사령부前沿指挥部;최전선 지휘부(
  • 部伍    [명사](1)【문어】 부대(部隊). 대열. 대오.(2)(군대의) 대열.部伍严整;대열이 정연하다
  • 郧阳区    윈양구
  • 部优    [명사] (국무원의) 각부가 지정한 우수 제품. =[部优产品]

예문

  • 예를 들면, 흥미로운 소설은 생물학보다 더 빠리 읽게 됩니다.
    例如,阅读一部令人兴奋的小说要比阅读一本生物学的课本要快。
  • 6 제 6차 하계 워크샵 안내(2005.
    交通部令2005年第6号
  • 2. <고질병성 동물병원 미생물실험실의 생물안전 관리의 심사비준 방법>(2005년 농업부령 제52호)
    2.《高致病性动物病原微生物实验室生物安全管理审批办法》(2005年农业部令第52号)
  • 되는 것(be-coming)은 존재(be)가 새롭게 오는 것(coming)이니, 그것은 정말로 엄청난 사건이 분명하다.
    任晓雯属於那种,只要有新作推出,必定是一部令人惊歎不已的力作。
  • 제 6차 하계 워크샵 안내(2005.
    交通部令2005年第6号
  • "우리의 친밀한 파트너와 이야기하는 동안 무서운 영화가 우리의 우뇌에서 시작되는 것처럼 보입니다.
    “带我们与亲密伴侶谈话时,好像一部令人恐惧的电影开始在我们的右脑中播放。
  • 그러나 클럽은 나를 진정시켰다.
    俱乐部令我感到放心。
  • “이, 이상한 기록이라 하심은?
    为何《金刚经》是一部令人敬畏的经典?4
  • 83 [인권단어장 12] 사회권
    622号(人社部令
  • 또 다른 연구에서, 가자 니가 (Gazzaniga)는 환자의 오른쪽 뇌에서만 볼 수있는 무서운 영화를 예상했다.
    在另一项研究中,Gazzaniga投射了一部令人恐惧的电影,这部电影只能由患者的右脑看到。
  • 예문 더보기:  1  2
중국어→한국어 한국어→중국어