简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

部令 예문

"部令" 한국어  

예문모바일

  • 예를 들면, 흥미로운 소설은 생물학보다 더 빠리 읽게 됩니다.
    例如,阅读一部令人兴奋的小说要比阅读一本生物学的课本要快。
  • 6 제 6차 하계 워크샵 안내(2005.
    交通部令2005年第6号
  • 2. <고질병성 동물병원 미생물실험실의 생물안전 관리의 심사비준 방법>(2005년 농업부령 제52호)
    2.《高致病性动物病原微生物实验室生物安全管理审批办法》(2005年农业部令第52号)
  • 되는 것(be-coming)은 존재(be)가 새롭게 오는 것(coming)이니, 그것은 정말로 엄청난 사건이 분명하다.
    任晓雯属於那种,只要有新作推出,必定是一部令人惊歎不已的力作。
  • 제 6차 하계 워크샵 안내(2005.
    交通部令2005年第6号
  • "우리의 친밀한 파트너와 이야기하는 동안 무서운 영화가 우리의 우뇌에서 시작되는 것처럼 보입니다.
    “带我们与亲密伴侶谈话时,好像一部令人恐惧的电影开始在我们的右脑中播放。
  • 그러나 클럽은 나를 진정시켰다.
    俱乐部令我感到放心。
  • “이, 이상한 기록이라 하심은?
    为何《金刚经》是一部令人敬畏的经典?4
  • 83 [인권단어장 12] 사회권
    622号(人社部令
  • 또 다른 연구에서, 가자 니가 (Gazzaniga)는 환자의 오른쪽 뇌에서만 볼 수있는 무서운 영화를 예상했다.
    在另一项研究中,Gazzaniga投射了一部令人恐惧的电影,这部电影只能由患者的右脑看到。
  • 2014 년 ESO 레벨 I (20 장관 시행령 년 1 월 2014) 학위의 포함을 확인 하였다.
    2014年,ESO被证实在I级(20部令2014年1月)学位的包容性。
  • 2014 년 ESO는 레벨 I ( 2014 년 1 월 20 일 장관급)에 졸업장을 등록하는 것으로 확인되었습니다 .
    2014年,ESO被证实在I级(20部令2014年1月)学位的包容性。
  • 약사법 제14조 제3항 제4호에 규정 된 후생노동성령 「의료기기 QMS성령」의 QMS조합성 조사에 의해, Fall in Eyez (R)는, 우리 나라의 의약 기기 품질 보증 기준에 적합한 것이 증명 되었습니다.
    通过药剂法第十四条第二项第四号中所规定的厚生劳动省部令“医疗设备QMS部令的QMS适合性调查结果证明,Fall in Eyez (R)符合日本的医疗设备质量保证基准。
  • 약사법 제14조 제3항 제4호에 규정 된 후생노동성령 「의료기기 QMS성령」의 QMS조합성 조사에 의해, Fall in Eyez (R)는, 우리 나라의 의약 기기 품질 보증 기준에 적합한 것이 증명 되었습니다.
    通过药剂法第十四条第二项第四号中所规定的厚生劳动省部令“医疗设备QMS部令的QMS适合性调查结果证明,Fall in Eyez (R)符合日本的医疗设备质量保证基准。