简体版 繁體版
로그인 회원가입

회한 중국어

발음:
"회한" 예문"회한" 뜻"회한" 영어로

중국어 번역mobile phone모바일

  • [명사]
    悔恨 huǐhèn.

    회한을 표하다
    表示悔恨
  • 회피하다    绕过; 闪避; 避开
  • 회피적임    假话
  • 회합    [명사] 会合 huìhé. 聚会 jùhuì. 会集 huìjí. 交会 jiāohuì. 聚 jù. 옛 전우들이 회합하니 유난히 다정하다老战友聚会在一起, 格外亲切
  • 회피자    耍滑头
  • 회향    茴香
  • 회피성 인격장애    坳避性人格障碍
  • 회향병    怀旧; 乡思; 眷眷之心; 怀古; 乡愁
  • 회피    [명사] 回避 huíbì. 避讳 bì‧hui. 推开 tuī//kāi. 推卸 tuīxiè. 回忌 huíjì. 躲心静儿 duǒxīn‧jingr. 【구어】溜边(儿) liū//biān(r). 결정적인 문제를 회피하다回避要害问题책임을 회피하다推卸责任이 일은 네가 회피하려고 하지만 그렇게 할 수는 없다这件事你打算推卸可不成일에 부딪히면 회피하지 마라!你别遇事就逃避!
  • 회향병의    想家; 怀乡

예문

  • 이 도시는 그런 사람들의 꿈과 희망, 회한, 슬픔을 잠들게 하는 커다란 묘지인지도 모른다.
    这座城市,也许是让那些人的梦想、希望、悔恨、悲伤的得以安眠的一座巨大坟场。
  • 한 단락에 불과하지만 그것이 짧은 것은 슬픔과 회한, 상처와 고통이 부족해서가 아니라 오히려 그러한 감정들의 과잉 때문이었다.
    虽然只有一段,但它之所以短,不是因为缺少悲伤、悔恨、伤痛和痛苦,而是这些感情太充沛。
  • 너무나 많은 영예를 누렸으면서도 회한 속에서 죽은 기사의 집념, 특히 왕과 왕비를 향한 결코 답이 없는 애증의 마음 탓에 그는 계속 영겁의 광기에 사로잡힌다.
    在接受了太多的荣誉的同时也在悔恨中死去的执念、尤其是对王与王妃绝对无法回答的爱憎之念的缘故,他永远都被狂气所囚禁着。
중국어→한국어 한국어→중국어