为祷 한국어 뜻
- [동사]【격식】 빌다. 기원(祈願)하다. 바라다.
务必按时来办为祷;
반드시 제때에 와서 처리해 주시기 바랍니다 →[为盼] [为要] [为荷]
- 为着: ☞[为了]
- 为盼: [동사]【격식】 희망하다. 바라다.希赐复音为盼;즉시 회답해 주시기 바랍니다 →[为祷] [为荷]
- 为纯情著迷: 순정에 반하다
- 为的是: …때문이다. …를 위해서다.我们学习, 为的是建设祖国;우리가 공부하는 것은 조국을 건설하기 위해서이다你快拾掇屋子, 为的是客人来了看着好看;빨리 방을 치워라. 손님이 와서 보기 좋도록
- 为美好的世界献上祝福!: 이 멋진 세계에 축복을!
- 为由: [동사]【문어】 (주로 ‘以’와 같이 써서) …을 이유[구실]로 삼다. 사유로 하다.以病为由;병을 구실로 삼다
- 为美好的世界献上祝福!红传說: 이 멋진 세계에 축복을! 붉은 전설
- 为生: [동사] 생업으로 하다. 생활하다. 생계를 꾸려 나가다.卖线为生;실을 팔아서 생활하다打鱼为生;고기잡이를 생업으로 하다
- 为美好的世界献上祝福!角色列表: 이 멋진 세계에 축복을!의 등장인물 목록
예문
예문 더보기: 다음>
- 가정마다 기도의 집이 되어야 할 때는 바로 지금이다.
现在正是每一个家庭成为祷告之殿的时候了。 - 주님은 우리가 기도의 사람이 되기를 바라고 계십니다.
神希望我们成为祷告的人。 - ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 시바 가꼬 싶가 시바 내 로망인대 시바
经上记著:我的殿要称为祷 告的殿。 - 그 나는 나와 함께 나를 위한 나이다.
我同在,使我不至久寂为祷也。 - 예수께서 기도할 만한 가치가 있다고 생각하셨다면 우리도 그렇게 해야 합니다.
如果耶稣认为祷告是有价值的,我们也应该这么做。