끗 중국어
- [명사]
[화투나 투전 등의 노름에 쓰이어]
得分 défēn.
패 세 개씩을 갖고 넷이서 둘 둘씩 짝을 지어서 선후와 득점을 가지고 싸우면서 노는데, 마지막에 끗[점수]의 다소로 승패를 결정한다
取三副牌, 四人分二二对家合作游戏, 争先争分, 以最后得分多少定输赢
- 끔찍한: 吓人; 可怕; 够呛
- 끔찍하다: [형용사] (1) 怕人 pà//rén. 可怕 kěpà. 끔찍할 정도로 엄숙하다严肃得怕人너무 커서 끔찍하다大得可怕 (2) 惨 cǎn. 【성어】伤心惨目 shāng xīn cǎn mù. 【성어】惨不忍睹 cǎn bù rěn dǔ. 【성어】目不忍睹 mù bù rěn dǔ.그들은 너무 끔찍한 재해를 입었다他们受灾受得好惨자세히 보면 정말 사람을 끔찍하게 만들었고,
- 끗발: [명사] 运气 yùn‧qi.
- 끔찍하게 죽이다: 诛杀; 杀; 害命; 残杀; 谋杀; 杀害
- 끙: [부사] 哎哟 āiyō. 哼 hēng. 나는 끙하면서 일어났다我叫着哎哟站起来나는 끙 하고 소리를 내고 사장을 땅에서 메어 올렸다我哼了一声, 把老板从地上扛起来
- 끔찍이 큰 사람: 天大; 巨人
- 끙끙: [부사] 哼哼 hēng‧heng. 哎哟哎哟 āiyōāiyō. 哼哼唧唧 hēng‧hengjījī. 입으로 끙끙하면서 신음 소리를 내고 있다嘴里哼哼地呻吟着그는 끙끙 소리를 내며 나를 계속 불러댔다他哎哟哎哟直叫我그는 어제 넘어졌는데, 아직까지도 끙끙하고 있다昨天他摔了一下, 到现在还哼哼唧唧的
- 끔찍이: [부사] 厉害 lì‧hai. 不得了 bùdéliǎo. 没法说 méifǎshuō. 끔찍이도 싫어한다讨厌得真厉害끔찍이도 덥다热得不得了끔찍이도 지겹다无聊得没法说
- 끙끙거리다: [동사] 哼哼 hēng‧heng. 吭唧 kēng‧ji. 그는 아파 참기 힘들어 계속 끙끙거리고 있다他病得难受直哼哼그는 며칠 동안을 끙끙거려서야 겨우 이 글을 써냈다他吭唧了好几天才写出这篇文章
예문
예문 더보기: 다음>
- 부자들과 가난한 사람들의 한 끗 차이(부자들의 음모)
至于张武,以及彪子这些人,更不值一提了。 - 한 끗 한다는 소리가 그냥 먹어두란다.
只要吃个意思就好了。 - 선과 악은 한 끗 차이에 있다.
善与恶是有分别的。 - 걍 오래됐으니 교환했구나가 끗!!
想了很久,原来是交换连结耶! - 17:9 그 러 므 로 의 인 은 그 길 을 독 실 히 행 하 고 손 이 깨 끗 한 자 는 점 점 힘 을 얻 느 니 라 !
179.有理智的人们啊!你们在抵罪律中获得生命,(以此为制),以便你们敬畏。