하여튼 중국어
[부사] 反正 fǎn‧zheng. 总之 zǒngzhī. 无论如何 wúlùn rúhé. 无论怎样 wúlùn zěnyàng. 不管如何 bùguǎn rúhé. 不管怎样 bùguǎn zěnyàng. 하여튼 가야만 했다 反正要走了 하여튼 너를 싫어한다 总之不喜欢你 하여튼 중국이 모두 이길 수 있다 无论如何中国都会赢 하여튼 그들을 용서해주시게 不论怎样, 原谅他们了 하여튼 당신은 나의 남편이다 不管如何, 你是+모두 보이기... 我丈夫 관하여 : 关于노하여 : 怒目; 撊; 彪休못하여 : 低; 之下; 在下方위하여 : 干杯; 为了; 以便; 用以; 碰被응하여 : 再一次; 再...一遍; 又; 再; 重新; 又一次; 再者; 遍; 再次; 重又하여간 : [부사] 愣 lèng. 反正 fǎn‧zheng. 总之 zǒngzhī. 无论如何 wúlùn rúhé. 无论怎样 wúlùn zěnyàng. 不管如何 bùguǎn rúhé. 不管怎样 bùguǎn zěnyàng. 지명은 내가 이미 잊었지만, 하여간 북쪽의 자그마한 고을이다地名我已经忘记了, 总之是北方的一个小城镇하여금 : [부사] 让 ràng. 叫 jiào. 使 shǐ.하여장 : 何如璋0시를 향하여 : 本末倒置 (侦探小說)간직하여 두다 : 赐; 赏赐갈망하여 : 踊跃그리하여 : [부사] 从 cóng. 从而 cóng’ér. 因此 yīncǐ. 所以 suǒyǐ. 于是 yúshì. 그리하여 그 때문에 이렇게 말한 것이다从而为之词그리하여 신념을 굳히다从而坚定信心그리하여 CD가 야기하는 어떠한 문제도 본 사이트가 책임을 지지 않습니다因此因为光盘引起的任何问题本站不负责당신이 즐겁기 때문에 그리하여 나도 즐겁다你快乐所以我快乐조건이 이미 성숙되근심하여 : 害怕노하여 펄펄 뛰는 : 震怒; 猖狂; 猛대답하여 : 又; 再; 再一次; 再...一遍; 遍; 再者; 重又; 再次; 重新; 又一次
예문
예문 더보기: 다음> 하여튼 우리들은 그들 몫까지 살아남아야 할 의무가 있습니다." 而我们,要努力的活着,为他们而骄傲!하여튼 논란을 키우는 정부가 무슨 속셈이 있지않나해서 의심스럽습니다;;; 对於预测的事情,政府沒必要作答。하여튼 진짜 나하고는 차원에 다른 사람들인 건 확실하다. 不用说,真人当然属于第三个层次。하여튼 사람 깨게 하는 짓은 다 시도해 봅니다. 至少你做了点什么来唤醒人们。하여튼 최대한 빨리 내년도에도 관련 예산들을 세우고 하겠습니다. 我们希望能在明年尽早将它们量产出来。