reality 예문
- He's just a guy who exists in reality.
현실에 존재하는 그런 그 사람이랑 캠이랑 데이트 하는거에요? - Reality is much stormier... much murkier... much scarier.
현실은 훨씬 더 거칠고 훨씬 어둡고 훨씬 무섭다. - There's heat, there's massage, there's virtual reality therapy.
가상현실 치료도 있지 군대에서 내가 알던 사람은 자기 의족을 - I imagine it's difficult adjusting to the new reality.
그건 어려울 거라 생각되는군 새로운 현실에 맞추기에는 말이지 - You don't believe in one reality anymore.
자기도 인정해, 더 이상 현실을 쫓아가려고 애쓸필요 없어 - In reality, the probe hasn't stopped at all.
해설자: 현실에서는 탐사 로봇은 절대 정지하지 않습니다. - This is not reality. You manipulated this.
이건 리얼리티 쇼가 아냐 당신이 상황을 이렇게 만들었잖아 - That reality principle thing could work for you, too.
자네도 내 헌실 관념을 이해하게 될 거야 - It's not the reality you see, but another kind.
당신이 보는 현실과는 틀리지 다른 차원의 현실이야 - Pure reality. - Yeah. - No intervention.
그저 저런 일이 벌어졌을 뿐 내가 개입한 게 아냐 - Therefore, television is reality, and reality is less than television.
그러므로 TV가 곧 현실이라네 현실은 오히려 TV보다 못하지 - Therefore, television is reality, and reality is less than television.
그러므로 TV가 곧 현실이라네 현실은 오히려 TV보다 못하지 - The unsub believed in the fairy tale, not in reality.
범인은 동화를 진짜라 믿고 있어 진짜 현실이 아니라 - First, have you ever questioned the nature of your reality?
첫째 네 실상의 본질에 대해서 의문을 품은 적 있나? - First... have you ever questioned the nature of your reality?
첫째 네 실상의 본질에 대해서 의문을 품은 적 있나? - This is like a head teacher Showing you the reality,
마치 진실을 가르쳐주는 큰 스승 같은 거야 - But it will become a reality before the first show.
하지만 첫 쇼 전에 현실이 될 거야 - As if this doesn't feel enough like a reality show.
리얼리티 쇼 처럼 떠들어 댈 기분이 아니거든 - Andfinally, have you ever questioned the nature of your reality?
마지막으로 자신의 현실에 의문을 가진 적이 있나? - To see our thoughts and ideas become reality.
우리의 사상과 이상의 실현을 지켜보게 되다니...