简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

예문

"丕" 한국어  

예문모바일

  • “백성들아, 시시로 그를 의지하고 그의 앞에 마음을 토하라.
    代汉,他劝刘备称帝,任丞相。
  • 사탄은 그녀를 만드신 분의 진실함을 의심하도록 그녀를 유혹했다.
    由此可见,曹对于立谁为继承人,是一直犹犹豫豫的。
  • “너희들은 감히 백성들이 반란을 일으킬 것이라고 하는 것인가?
    对元等人说:你们对迁都一事有何?
  • (자취방에서 찬양하기) 주의 자비가 내려와, 찬양의 제사 드리며
    愿垂慈悯之仁,降滂沱之泽。
  • 오바마는 "71년 전 죽음이 하늘에서 떨어졌고 세상은 변했다.
    欧巴马总统说,71年前一个万里无云的早晨,“死神从天而降,世界随之变。
  • "먹고 싶은 거 있으면 말해, 오빠가 다 사줄게."
    儿想吃什么就说吧,哥哥给你买。
  • 조현지 아나운서 (이하 조현지) : 이 기자, 어서 오세요.
    开读诏曰:“咨尔魏王,上书谦让。
  • 지금 그대의 눈앞에 있는 내가 바로 바스미르의 붉은 기사다.
    他现在可是曹眼前的红人。
  • (마 4:4) 예수께서 대답하여 가라사대 기록되었으되 하였느니라
    钧曰:“其书古隶体。
  • “또 이르시되 진실로 진실로 너희에게 이르노니 하늘이
    (敢拜稽)首,对(扬)天子不()鲁休,用乍?
  • 또한 우수한 마술사이기도 하여, 일찍이 DEM사에서 AST로 파견나가 있었다.
    曾为“撰其遗文,都为一集(同上),早佚。
  • 그렇지 않으면 인류가 공멸하고 말 것이라고 경고한 바 있다.
    于是曹感叹:“人之逐声,乃至于是。
  • 말씀하시는 어머니는 타는 속을 주체할 수 없으신 듯 하였으나,
    說:“母亲的意思不可违背。
  • 그후 이 마을을 쌀고을이라고 부르게 되었으니 바로 “미원(米院) 이다.
    以后将城镇迁至佛河东畔,命名为「佛丕府」。
  • 그후 이 마을을 쌀고을이라고 부르게 되었으니 바로 “미원(米院) 이다.
    以后将城镇迁至佛丕河东畔,命名为「佛府」。
  • 나는 전체 사이트를 즐길 수있다.by 9/6
    我可能不会爱你線上看-第9集6-6
  • Q: 매번 내가 말하고 다니는 '아단'은 누구인가?
    上一篇:你们整天说的曹是谁?
  • 전인권이 리드보컬을 맡고 있던 [들국화]의 [행진]이었습니다
    早在曹称帝之前,最早劝进的人是左中郎将李伏。
  • 애굽 왕에게 속한 땅을 다 취하였음이더라
    天之所赐,武王使,疆土维周之基。
  • 존은 얼굴을 찡그리며 서둘러 두 친구에게 이제 갈 시간이라고 알렸습니다.
    约翰脸色变,很快地通知他的两个朋友說,该走了。
  • 예문 더보기:   1  2  3