简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

作孽 예문

"作孽" 한국어  

예문모바일

  • 3악인들과 사악한 자들과 함께 나를 싸잡아 내동댕이치지 마십시오.
    3 不要把我和恶人,并作孽的,一同除掉。
  • 3악인들과 사악한 자들과 함께 나를 싸잡아 내동댕이치지 마십시오.
    3不要把我和恶人,并作孽的,一同除掉。
  • 8악한 일을 하는 자들아, 모두 다 내게서 물러가거라.
    8 你们一切作孽的人,离开我吧。
  • [02:04.42]한마디도 하지 못한 나를 원망하며 살겠죠 這樣的話卻一句也沒有對你說。大概會一邊怨恨著這樣的我一邊生活著吧
    你我自行作孽,必遭天谴啊!这,完全是咎由自取,丝毫怨不得人啊!
  • 8 악한 일을 하는 자들아, 모두 다 내게서 물러가거라.
    8 你们一切作孽的人,离开我吧。
  • 8악한 짓 하는 자 모두 나에게서 물러가라.
    8 你们一切作孽的人,离开我吧。
  • 8 악을 행하는 모든 자들아, 내게서 떠나라.
    8 你们一切作孽的人,离开我吧。
  • 34:8 악한 일을 하는 자들과 사귀며 악인과 함께 다니면서
    34:8 他与作孽的结伴,和恶人同行。
  • 55057 자살은 면죄부가 될 수 없습니다.
    555.第五百五十五章 自作孽不可活
  • 부여했던 것은 터키와 몽골인들이었다.
    是突厥人和蒙古人作孽
  • 92:09 여호와여, 主의 怨讐 곧 主의 怨讐가 敗亡하리니 罪惡을 行하는 者는 다 흩어지리이다
    92 : 9 耶和华啊!你的仇敌必灭亡,你的仇敌必定灭亡;所有作孽的都必被分散。
  • 그동안 제가 죄스럽고 정말 잘못했다며 다음 생이 있다면 절대 같은 인연으로 나타나지 않겠다.
    作孽,我真的错了,假如有来世,我决不会这样。
  • 10 그러므로 너희 총명한 자들아 내 말을 들으라 하나님은 단정코 악을 행치 아니하시며 전능자는
    10 所以你们明理的人要听我的话. 神断不至行恶、全能者断不至作孽
  • (시 141:9) 나를 지키사 그들이 나를 잡으려고 놓은 올무와 악을 행하는 자들의 함정에서 벗어나게 하옵소서
    2.求祢把我隐藏,使我脱离作恶之人的暗谋,和作孽之人的扰乱。
  • 14:04 죄악을 행하는 자는 다 무지하냐 그들이 떡 먹듯이 내 백성을 먹으면서 여호와를 부르지 아니하는도다
    14:4 作孽的都沒有知识吗? 他们吞吃我的百姓, 如同吃饭一样, 並不求告耶和华。
  • 14:04 죄악을 행하는 자는 다 무지하냐 그들이 떡 먹듯이 내 백성을 먹으면서 여호와를 부르지 아니하는도다
    14:4 作孽的都沒有知识吗? 他们吞吃我的百姓, 如同吃饭一样, 並不求告耶和华。
  • (141:4) 내 마음이 악한 일에 기울어 죄악을 행하는 자들과 함께 악을 행하지 말게 하시며 그들의 진수성찬을 먹지 말게 하소서
    求你不叫我的心偏向邪恶,以致我和作孽的人同行恶事;也不叫我吃他们的美食。
  • 3:13 그가 알고 있는 죄악으로 인하여 그의 집을 영원히 심판하리라고 내가 그에게 말하였나니, 이는 그의 아들들이 스스로를 더럽혔으나 그가 그들을 제지하지 않았음이라.
    3:13 我曾告诉他必永远降罚与他的家,因他知道儿子作孽,自招咒诅,卻不禁止他们。
  • 21 그분께서 자신의 눈을 사람의 길들 위에 두시고 그가 가는 모든 길을 보시나니 22 불법을 행하는 자들이 숨을 만한 어둠이나 사망의 그늘이 없느니라.
    21 神的眼看顾人的道路,察看他每一步, 22 没有黑暗,又没有死荫的地方,可以给作孽的在那里藏身。
  • 예문 더보기:   1  2