简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

使君 예문

"使君" 한국어  

예문모바일

  • 말씀하시기를 “이(李) 충무공은 그 마음 쓰는 것이 도가 있었도다.
    递相谓曰:“此是申使君手迹。
  • 이 친구는 말도 잘하고 말을 잘 들어주며,
    使君善听,慧能与说。
  • 입을 열어 가르쳐 가라사대 "심령이 가난한 자는 복이 있나니,
    师造之曰:"贫道特来谒使君
  • 말씀하시기를 “이(李) 충무공은 그 마음 쓰는 것이 도가 있었도다.
    递相谓曰 :“此是申使君手迹 。
  • 교향곡에서 어디까지가 서주이고 어디까지가 주제인지 [3]
    应问使君何处去,凭花說与春风知。
  • 以就有道(이취유도)인댄 何如(하여)하니잇고.계강자가 공자에게 정치에 대해 묻기를,
    正是:“使君遣吏往,问是谁家姝。
  • 과연 그곳은 어떤 곳이기에 그 멀리까지 가서 자서전을 쓴단 말인가?
    应问使君何处去,凭花說与春风知。
  • 저들이 알지 못하고 저러니 저들의 죄를 용서하여 달라고 하셨습니다(눅 23:34).
    下吏对过往簿籍不熟,望使君恕罪。
  • “부(富)와 귀(貴)가 주께로 말미암고 …
    ,惟使君与操耳。
  • 전(轉)하여 「돕 다☞받들다☞나아가다」의 뜻.
    对曰:“闻使君到,喜,故迎。
  • 그 후 전생(前生)을 통해서
    使君子(原变种)之後
  • 마지막으로 예수님은 "네게 구하는 자에게 주고 네게 꾸고자 하는 자에게 거절하지 말라"고 하셨습니다.
    直为备请来相见.」庶曰:「此人不可屈致,使君可亲往求之.
  • 흔히 왕들과 황제들까지도 강제로 굴복시키던 그 강력한 교직 정치를 이 작은 도시가 어찌 능히 대항할 수 있으며, 그것이 세상을 정복한 큰 군대들을 어떻게 저항할 수 있을까?
    这一个弱小的城市怎能抵挡那时常迫使君王和皇帝屈服的有强大势力的教廷呢?它怎能抗拒世界强大的征服者的武力呢?