侂 예문
- “그는 무한히 이해하고 그의 위대함은 헤아릴 수 없도다.
不过,侂胄卻並不明白这一点,他自认为自己的功劳十分巨大。 - 혹은 Default Constructor에서 restore()까지 자동으로 실행케 한 후,
或劝侂胄立盖世功名以自固者,于是恢复之议兴。 - 때문에 개들의 입은 기본적으로 인간이 보기에 웃는 형태에 가까우며[17]
众人趋前视之,原来是师在那裡匍匐为狗,侂胄大笑。 - 그는 “(소설을 읽고 나서) 느낀 감정은 시나리오와 크게 다르지 않았다.
不过,侂胄卻並不明白这一点,他自认为自己的功劳十分巨大。 - 왜냐하면 이해를 하는 것과 이해를 못하는 것과는 그 차이가 상당히 크기 때문이라고 하였다.
不过,侂胄卻並不明白这一点,他自认为自己的功劳十分巨大。 - “보라 이것이 내 앞에 기록되었으니 내가 잠잠치 아니하고 반드시 보응하되 … 너희의 죄악과 너희 열조의 죄악을 함께 하리라(사 65:6,7)
尝议讲和事,上曰:"朕不惮屈己为民,讲和之後,亦欲与卿等革侂胄弊政作家活耳。 - “보라 이것이 내 앞에 기록되었으니 내가 잠잠치 아니하고 반드시 보응하되 … 너희의 죄악과 너희 열조의 죄악을 함께 하리라(사 65:6,7)
尝议讲和事,上曰:“朕不惮屈己为民,讲和之後,亦欲与卿等革侂胄弊政作家活耳。