侍 예문
- 하나님께서는 우리가 두 주인을 섬길 수 없다고 말씀하셨다.
上帝告诫我们不能侍奉两个主。 - 솔로몬이 사는 동안에 그 나라들이 조공을 바쳐 섬겼다.
所罗门在世的日子,这些国都进贡服侍他。 - 그러나 나와 내 집안은 여호와를 섬길 것입니다.—여호수아 24:15.
“至于我和我家,我们必侍奉耶和华 —约书亚记 24:15 - ‘아무도 두 주인을 섬길 수 없나니 이는 그
「一个人不能侍奉两个主。 - 사실 이웃을 돕고 섬기는 것은 우리 기독교의 본질입니다.
爱人、服侍人实际上是我们基督徒生命的一部分。 - 그것은 밤의 친족의 왕·뱀파이어의 여왕을 시중든다고 하는 것.
那就是要侍奉夜之眷属的王,吸血鬼的女王。 - 펼칠 자신이 오른 사라지는 이븐파 여인도 틈을 게요.
尔时郁伽长者唯妇女侍从,在诸女前从鞞舍离出。 - 경제에 대한 해박한 지식을 바탕으로 날카로운 질문을 하여
韦不知所从得,乃就侍中郝处俊宅问之。 - 주님과 성모님께서는 이미 여러분을 관통하여 여러분 안에 오셨습니다.
“你来到这里侍候你的主人们。 - 자신(自身)이 유요한 인재라는 자신(自信)만큼 사람에게 유익한 것은 없다.
‧恩赐不是为私人所用,乃是彼此服侍众人。 - 요셉(하나님께서 자손을 터하시리라) :야곱의 아들이며 애굽의 총리대신(창 41장),
侍中诸葛瞻,丞相诸葛亮之子,诸葛恪的堂弟。 - ○ 가이사랴에 고넬료라 하는 사람이 있으니 이달리야대라 하
不然,谁会耐着性子弯腰哈背地去服侍任何人。 - [아침을여는시] 아침을 여는 시 / 입춘 무렵, 詩作
甲午,以吏部侍郎刘滋为吏部尚书。 - 하나님께서는 리브가에게 “큰 자는 어린 자를 섬기리라고 말씀하셨다.
神就对利百加說:『将来大的要服侍小的。 - 역사에 의하면 로마의 시종들은 여러 나라에서부터 잡혀온 사람들이었다.
根据历史知道,罗马人的侍从都是从别国抓来的人。 - 또한 우리 자신은 그들을 섬기는 사람이 되어야 합니다.
由此,我们也该成为一个服侍的人。 - 그저 서서 기다리는 자들도 또한 신을 섬기는 것이다.
那些站着等待的人,也是在服侍上帝。 - 사자 먹이 주는 시간에 맞춰서 구경 좀 했습니다.
点菜时指给侍应看就好了。 - 천사들 가운데에는 죽음의 천사가 있으며 그는 아즈라일이라 불린다.
在主那裡有一种服侍的天使,称为撒拉弗。 - 40 너는 칼을 의지하고 살면서 네 아우를 섬기리라.
40你必倚靠刀剑生活,又必服侍你的弟弟。