简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

分则 예문

"分则" 한국어  

예문모바일

  • 9일 이후) 채용부터 인정)하여 과제에 참여시킬 경우(3점)
    九、若A队得分则换B队到三分線外发球。
  • 헤리티지 1881의 일부는 고급 호텔인 훌렛 하우스예요.
    1881 Heritage 的一部分则是高级酒店 Hullet House。
  • 2장에서는 좀더 창의력의 본질에 대해 이야기를 한다.
    第二部分则以更多的篇幅谈论创作的本质。
  • 다니엘서는 기록된 언어로 2:4~7:28은 아람어로 기록되었고, 나머지는 히브리어로 기록되었다.
    但2:4下-7:28由亚兰文写成,其馀部分则由希伯来文写成。
  • 스트라스버그의 7월 평균자책점은 1.14, 시즌 평균자책점은 3.26이다.
    斯特拉斯堡7月的平均责任失分是1.14,赛季的平均责任失分则高达3.26。
  • 2장에서는 좀더 창의력의 본질에 대해 이야기를 한다.
    第二部分则以更多的篇幅谈论创作的本质。
  • 두태(斗太)가 잘 되어 두원리라 하였다는 설이 있음
    要谨记:合则两利,分则两败。
  • 흰색에서는 중력이 아래를 향하고, 검은색에서는 위를 향합니다.
    在白色部分中,重力朝向下方,黑色部分则朝向上方。
  • 일부는 행사 조직을 지원했고, 다른 일부는 현장 청소를 도왔습니다.
    部分志工帮忙安排活动,另外一部分则帮助清理场地。
  • 듣기와 말하기 영역의 문항은 Academic Module과 동일합니다.
    ,但写作和口试部分则与学术模式(Academic Module)相同。
  • 이를 영어로 표기하면 ‘UNITED WE STAND, DIVIDED WE FALL’이다.
    他並以名言「合则两利,分则两害] (United, we stand.Divided, we fall)作结尾。
  • 주머니나 핸드백에 넣은 학생들의 점수는 중간이었다.
    把手机放在口袋或手提包里的学生得分则正好中等。
  • 가장 눈길이 가는 부분은 신발의 소재다...
    最突出的部分则是鞋面上的...
  • 나머지 부분은 이전과 거의 차이가 없다.
    其它部分则与之前无不同。
  • 위 사진은 NEX-F3에 포함된 SEL1855 렌즈이며 빨간색 부분이 포커스 링입니다.
    上方是 NEX-F3 随附的 SEL1855 镜头,红色部分则是对焦环。
  • 주머니나 핸드백에 넣은 학생들의 점수는 중간이었다.
    把手机放在口袋或手提包里的学生得分则正好中等。
  • [중간부분이 찢어지거나 훼손된 것을 보수하는 방법]
    而平均分则连续跌落:786;497;475;468;459。
  • 독감 바이러스의 일부는 지속적으로 변화하는 반면, 다른 일부는 매년 변하지 않는다.
    流感病毒的某些部分在不断变化,而其他部分则年复一年基本保持不变。
  • 또 다른 부분은 신체가 “질병을 가지고 있으며 이것은 여성이 주로 무시합니다.
    而另外一部分则是身体有“病,而这多为女性所忽视。
  • 우와 저기서 절반이 날라가면 ㅎㄷㄷ;;
    而平均分则连续跌落:786;497;475;468;459。
  • 예문 더보기:   1  2